Johnny Hallyday - Oh ! Ma jolie Sarah (Live Stade de France / 1998) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Oh ! Ma jolie Sarah (Live Stade de France / 1998)




Oh ! Ma jolie Sarah (Live Stade de France / 1998)
Oh! My Pretty Sarah (Live Stade de France / 1998)
Oh! Ma jolie Sarah
Oh! My pretty Sarah
Combien de temps encore
How much longer
Oh! Ma jolie Sarah
Oh! My pretty Sarah
Attendrai-je ton corps?
Will I wait for your body?
Si tu crois que je vais dépenser des nuits blanches
If you think I'm going to spend sleepless nights
Si tu crois que je suis un oiseau sur ta branche
If you think I'm a bird on your branch
Tu vis dans l'illusion
You're living in a dream
Car tout change et tout casse et tout passe et tout lasse
Because everything changes, everything breaks, everything passes, everything tires
Le désir, le plaisir se diluent dans l'espace
Desire, pleasure, fade away into space
Et tu n'auras plus rien
And you will have nothing left
Oh! Ma pauvre Sarah
Oh! My poor Sarah
Tu m'as donné ton corps, ton corps
You gave me your body, your body
Oh! Ma pauvre Sarah
Oh! My poor Sarah
Merci, merci pour ton effort
Thank you, thank you for your effort
Mais je vois dans tes yeux s'agrandir le brouillard
But I see the fog growing in your eyes
Et je sais que tu sais qu'il est déjà trop tard
And I know that you know that it's already too late
Et c'est déjà la fin
And it's already over
C'est affreux, déplaisant, affolant, désolant
It's awful, unpleasant, frightening, distressing
Comme nous sommes tous victimes du temps
How we are all victims of time
Mais je n'y suis pour rien
But it's not my fault
Oh! Ma pauvre Sarah
Oh! My poor Sarah
Tu m'as donné ton corps
You gave me your body
Oh! Ma pauvre Sarah
Oh! My poor Sarah
Merci, merci pour ton effort
Thank you, thank you for your effort
Car tout change et tout casse et tout passe et tout lasse
Because everything changes, everything breaks, everything passes, everything tires
Le désir, le plaisir se diluent dans l'espace
Desire, pleasure, fade away into space
Et je n'y suis pour rien
And it's not my fault
C'est affreux, déplaisant, affligeant, désolant
It's awful, unpleasant, heartbreaking, distressing
Comme nous sommes tous victimes du temps
How we are all victims of time
Mais on n'y est pour rien
But it's not our fault





Авторы: PHILIPPE CHRISTIAN LABRO, MICHAEL LESLIE JONES, TOMMY . BROWN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.