Johnny Hallyday - On a ses jours - перевод текста песни на русский

On a ses jours - Johnny Hallydayперевод на русский




On a ses jours
Бывают дни
On a ses jours de veine
Бывают дни удачи
On a ses jours de peine
Бывают дни печали
Maintenant quoiqu'il arrive
Теперь, что бы ни случилось
Tous les combats que je livre
Все битвы, что я веду
C'est bien pour toi que j'aime
Это всё ради тебя, любимая
Pour une place première
За первое место
Une place à la lumière
За место на свету
Qui en vaudra la peine
Которое будет того стоить
On a ses jours de chance
Бывают дни везения
Après quelques souffrances
После некоторых страданий
Pour toi il faut que je gagne
Ради тебя я должен победить
Et j'abattrai des montagnes
И я сверну горы
Pour moi la vie commence
Для меня жизнь начинается
En renversant les barrières
Разрушая преграды
Chacun lutte à sa manière
Каждый борется по-своему
Rien n'est perdu d'avance
Ничто не потеряно заранее
Le jour je t'ai rencontré
День, когда я встретил тебя
Non, jamais, je ne l'oublierai
Нет, никогда я его не забуду
On a ses jours de fête
Бывают праздничные дни
Les jours l'on inquiète
Дни, когда мы волнуемся
Les jours triste il fait sombre
Грустные дни, когда темно
Avec des ennuis sans nombre
С бесчисленными неприятностями
Qui tombe sur nos têtes
Что падают нам на голову
L'amour n'est-il qu'un beau rêve
Любовь - неужели лишь красивый сон?
Et si un jour il s'achève
И если однажды он закончится
Déjà mon cœur s'inquiète
Уже моё сердце тревожится
Wawaouh
Wawaouh
Le jour je t'ai rencontré
День, когда я встретил тебя
Non, jamais, je ne l'oublierai
Нет, никогда я его не забуду
On a ses jours de veine
Бывают дни удачи
On a ses jours de peine
Бывают дни печали
Maintenant quoiqu'il advienne
Теперь, что бы ни произошло
À quoi bon tous ces problèmes
К чему все эти проблемы?
Dis-moi puisque tu m'aimes
Скажи мне, ведь ты меня любишь
On a ses jours de misère
Бывают дни невзгод
Puis les bonheurs nous éclairent
Потом счастье нас озаряет
Que les beaux jours reviennent
Пусть вернутся прекрасные дни
Car je t'aime
Ведь я люблю тебя
Ouais, car je t'aime
Да, ведь я люблю тебя
Ouais, car je t'aime
Да, ведь я люблю тебя
Ouais, car je t'aime
Да, ведь я люблю тебя
Ouais, car je t'aime
Да, ведь я люблю тебя
Ouais, car je t'aime
Да, ведь я люблю тебя





Авторы: Georges Aber, John Winston Lennon, Paul James Mccartney, Paul James Mccartney Adaptation De Georges Aber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.