Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui Mon Cher - Alternative
Yes My Dear - Alternative
Balancer
ma
flemme
sur
un
rocking-chair
Swing
my
laziness
on
a
rocking
chair
Lire
un
magazine...
Read
a
magazine...
Oui,
accroche-toi
Marcel
Yes,
hang
on
Marcel
Bon,
on
recommence
pour
Marcel
Okay,
let's
start
again
for
Marcel
Oui,
ça
tourne,
allez
Yeah,
it's
spinning,
come
on
Balancer
ma
flemme
sur
un
rocking-chair
Swing
my
laziness
on
a
rocking
chair
Lire
un
magazine
rempli
de
pin-up
Read
a
magazine
full
of
pin-ups
Boire
avec
une
paille
un
whisky
du
tonnerre
Drink
a
thunderous
whiskey
with
a
straw
Un
78
tours
rayé
sur
le
pick-up
A
scratched
78
record
on
the
turntable
J'adore
ça,
oui
mon
cher
I
love
it,
yes
my
dear
Cliff
Richard,
Presley,
Gene
Vincent
et
James
Dean
Cliff
Richard,
Presley,
Gene
Vincent,
and
James
Dean
Vivre
un
souvenir
bercé
par
les
Platters
Living
a
memory
lulled
by
the
Platters
Et
danser
le
rock
en
faisant
la
cuisine
And
rock
and
roll
dancing
while
cooking
Me
casser
la
figure
aux
sports
d'hiver
Breaking
my
face
in
winter
sports
Oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Yes
my
dear
(yes
my
dear)
J'adore
ça,
oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
I
love
it,
yes
my
dear
(yes
my
dear)
Embrasser
celle
que
j'aime
Kissing
the
one
I
love
N'importe
quand,
n'importe
où
Anytime,
anywhere
Avec
ma
Grand
Sport
plonger
dans
la
Seine
Dive
into
the
Seine
with
my
Grand
Sport
Pour
lui
faire
croire
que
je
suis
jaloux
To
make
her
believe
that
I'm
jealous
Jouer
les
terreurs
avec
un
blouson
noir
Playing
the
terror
with
a
black
jacket
Et
me
faire
suer
à
Saint-Germain-Des-Prés
And
sweating
in
Saint-Germain-Des-Prés
Brûler
les
feux
rouges
en
le
faisant
exprès
Burning
red
lights
on
purpose
Pour
faire
la
course
avec
les
motards
To
race
with
the
bikers
Oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Yes
my
dear
(yes
my
dear)
J'adore
ça,
oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
I
love
it,
yes
my
dear
(yes
my
dear)
Mais
cette
vie
bourgeoise
est
tellement
monotone
But
this
bourgeois
life
is
so
monotonous
Que
rien
ne
me
surprend,
que
plus
rien
ne
m'étonne
That
nothing
surprises
me,
nothing
astonishes
me
anymore
Si
vous
connaissez
quelque
chose
de
nouveau
If
you
know
something
new
Téléphonez-moi
à
mon
club
Golf
Drouot
Call
me
at
my
Golf
Drouot
club
Oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Yes
my
dear
(yes
my
dear)
Yeah,
yeah,
yeah,
j'adore
ça
(oui
mon
cher)
Yeah,
yeah,
yeah,
I
love
it
(yes
my
dear)
Oh,
oh,
oh,
oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Oh,
oh,
oh,
yes
my
dear
(yes
my
dear)
Oh,
oh,
oh,
oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Oh,
oh,
oh,
yes
my
dear
(yes
my
dear)
Oh,
oh,
oh,
oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Oh,
oh,
oh,
yes
my
dear
(yes
my
dear)
Oh,
oh,
oh,
oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Oh,
oh,
oh,
yes
my
dear
(yes
my
dear)
Oh,
oh,
oh,
oui
mon
cher
(oui
mon
cher)
Oh,
oh,
oh,
yes
my
dear
(yes
my
dear)
Oh,
oh,
oh,
oui
mon
cher
Oh,
oh,
oh,
yes
my
dear
Et
j'adore
ça,
oui
mon
cher
And
I
love
it,
yes
my
dear
Cliff
Richard,
Presley,
Gene
Vincent
Cliff
Richard,
Presley,
Gene
Vincent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.