Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paul et Mick
Paul and Mick
Alors,
Mick
se
moque
de
Paul
et
des
Gimmicks
de
Mac,
ho
ho
yeah
Well,
Mick
makes
fun
of
Paul
and
Mac's
gimmicks,
ho
ho
yeah
Le
micmac,
c'est
que
Paul
imite
les
mimiques
de
Mick,
ho
ho
yeah
The
hocus
pocus
is
that
Paul
imitates
Mick's
facial
expressions,
ho
ho
yeah
Le
duel
idéal,
duel
de
deux
idoles
The
ideal
duel,
a
duel
between
two
idols
Y
a
pas
de
polémique
There's
no
controversy
C'est
entre
Paul
et
Mick
It's
between
Paul
and
Mick
Y
a
pas
de
polémique
There's
no
controversy
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
Paul
est
sentimental
Paul
is
sentimental
Oui,
Mick,
mick
est
animal
Yes,
Mick
is
an
animal
C'est
l'histoire
de
deux
types
qu'on
ne
présente
plus
This
is
the
story
of
two
guys
who
need
no
introduction
L'histoire
de
deux
types
super
soniques,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
The
story
of
two
supersonic
guys,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
C'est
entre
Paul
et
Mick
It's
between
Paul
and
Mick
Y
a
pas
de
polémique,
yeah
There's
no
controversy,
yeah
Si
parfois
Mick
l'épaule
jamais
Paul
le
nique
If
sometimes
Mick
knocks
Paul,
Paul
wins
Y
a
pas
de
polémique
There's
no
controversy
Non,
y
a
pas
de
polémique
No,
there's
no
controversy
Y
a
pas
de
polémique
There's
no
controversy
Pas
de
polémique,
non
non,
non
non
No
controversy,
no
no,
no
no
Non,
y
a
pas
de
polémique
No,
there's
no
controversy
Pas
de
polémique
No
controversy
Y
a
pas
de
polémique
There's
no
controversy
Pas
de
polémique
No
controversy
Non,
y
a
pas
de
polémique
No,
there's
no
controversy
Entre
Paul
et
Mick
Between
Paul
and
Mick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Chédid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.