Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendue A Mon Cou - Live Bercy 90
Hanging On Me - Bercy Live 90
Pendue
à
mon
cou
Hanging
on
me
Elle
attend
que
je
la
caresse
She
waits
for
me
to
caress
her
Elle
attend
que
je
joue
She
waits
for
me
to
play
Que
je
sois
en
état
d'ivresse
For
me
to
be
drunk
Parce
qu'elle
aime
ça
Because
she
likes
it
Elle
me
pardonne
tout
She
forgives
me
everything
Même
les
pires
maladresses
Even
the
worst
clumsiness
D'ailleurs
elle
s'en
fout
Besides,
she
doesn't
care
Que
j'aie
eu
d'autres
maîtresses
That
I've
had
other
girlfriends
Elle
est
avec
moi
She's
with
me
Jamais
vu
personne
comme
elle
Never
seen
anyone
like
her
Jamais
rien
ni
personne
comme
elle
Never
anything
or
anyone
like
her
Jamais
aussi
fidèle
Never
anything
as
true
Pendue
à
mon
cou
Hanging
on
me
Elle
ne
demande
aucune
promesse
She
doesn't
ask
for
any
promises
Elle
a
connu
tout,
She
has
known
everything,
Toutes
mes
joies
et
mes
tristesses
All
my
joys
and
sorrows
Serrée
dans
mes
bras
Cuddled
up
in
my
arms
Elle
me
suit
partout
She
follows
me
everywhere
Dans
tous
mes
changements
d'adresse
In
all
my
changes
of
address
Quand
la
vie
secoue
When
life
is
hard
Elle
redouble
de
tendresse
She
redoubles
with
tenderness
Serrée
contre
moi
Cuddled
against
me
Jamais
vu
personne
comme
elle
Never
seen
anyone
like
her
Jamais
rien
ni
personne
comme
elle
Never
anything
or
anyone
like
her
Jamais
aussi
fidèle
Never
anything
as
true
Quand
je
ferai
ma
valise
When
I
pack
my
bags
Quand
on
me
mettra
dans
une
caisse
When
I'm
put
in
a
coffin
Je
veux
qu'elle
me
suive
I
want
her
to
follow
me
Qu'on
dorme
à
la
même
adresse
That
we
sleep
at
the
same
address
Qu'on
écrive
dessus:
Let's
write
on
it:
Qu'ils
en
ont
passé
des
nuits
That
they
had
so
many
nights
together
Il
avait
besoin
d'elle
He
needed
her
Elle
ne
tenait
pas
debout
sans
lui
She
couldn't
stand
without
him
Jamais
vu
personne
comme
elle
Never
seen
anyone
like
her
Jamais
rien
ni
personne
comme...
Never
anything
or
anyone
like...
Cette
guitare
là
This
guitar
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHEL BERGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.