Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand ce jour viendra
Когда этот день придёт
Ouais,
quand
ce
jour
viendra,
que
tu
partiras
Да,
когда
этот
день
придёт,
когда
ты
уйдёшь
Quand
ce
jour
viendra,
que
tu
me
diras
Когда
этот
день
придёт,
когда
ты
мне
скажешь
Que
vraiment
tu
t'en
vas,
jamais
j'n'y
croirai
car
Что
действительно
ты
уходишь,
я
никогда
не
поверю,
ведь
Quand
ce
jour
viendra,
j'en
mourrai,
ouais
Когда
этот
день
придёт,
я
умру,
да
Tu
as
tout
abandonné
lorsque
tu
t'es
donnée
Ты
всё
бросила,
когда
мне
отдалась
Tu
m'as
apporté
ton
amour,
ton
argent
Ты
принесла
мне
свою
любовь,
свои
деньги
J'ai
peur
que
tu
te
lasses,
qu'un
jour
ton
amour
passe
Я
боюсь,
что
ты
устанешь,
что
однажды
твоя
любовь
пройдёт
Que
tu
partes
brusquement
Что
ты
уйдёшь
внезапно
Car
quand
ce
jour
viendra,
que
tu
partiras,
que-
Ведь
когда
этот
день
придёт,
когда
ты
уйдёшь,
что-
Quand
ce
jour
viendra,
que
tu
me
diras
Когда
этот
день
придёт,
когда
ты
мне
скажешь
Que
vraiment
tu
t'en
vas,
jamais
j'n'y
croirai,
car
Что
действительно
ты
уходишь,
я
никогда
не
поверю,
ведь
Quand
ce
jour
viendra,
j'en
mourrai
Когда
этот
день
придёт,
я
умру
Let's
rock
it
Давай
зажжём
Ouais,
quand
ce
jour
viendra,
quand
tu
partiras
Да,
когда
этот
день
придёт,
когда
ты
уйдёшь
Quand
ce
jour
viendra,
que
tu
me
diras
Когда
этот
день
придёт,
когда
ты
мне
скажешь
Ouais,
que
vraiment
tu
t'en
vas,
jamais
j'n'y
croirai,
car
Да,
что
действительно
ты
уходишь,
я
никогда
не
поверю,
ведь
Quand
ce
jour
viendra,
j'en
mourrai,
ouais
Когда
этот
день
придёт,
я
умру,
да
C'est
un
philtre
d'amour
qui
nous
lie
pour
toujours
Это
любовный
напиток,
что
связал
нас
навсегда
Tu
m'aimes
pour
la
vie
et
tu
m'as
dit
Ты
любишь
меня
на
всю
жизнь,
и
ты
мне
сказала
"Si
un
jour,
par
la
suite,
tu
me
quittes
"Если
однажды
потом
ты
меня
покинешь
Pour
moi
tout
sera
fini"
Для
меня
всё
будет
кончено"
Car,
quand
ce
jour
viendra,
quand
tu
partiras
Ведь,
когда
этот
день
придёт,
когда
ты
уйдёшь
Ouais,
quand
ce
jour
viendra,
que
tu
me
diras
Да,
когда
этот
день
придёт,
когда
ты
мне
скажешь
Que
vraiment
tu
t'en
vas,
jamais
j'n'y
croirai,
car
Что
действительно
ты
уходишь,
я
никогда
не
поверю,
ведь
Quand
ce
jour
viendra,
j'en
mourrai
Когда
этот
день
придёт,
я
умру
Ouais,
quand
ce
jour
viendra...
Да,
когда
этот
день
придёт...
Quand
ce
jour
viendra...
Когда
этот
день
придёт...
Quand
ce
jour
viendra...
Когда
этот
день
придёт...
Quand
ce
jour
viendra...
Когда
этот
день
придёт...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Allison, Buddy Holly, Norman Petty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.