Johnny Hallyday - Quelques cris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Quelques cris




Quelques cris
A Few Cries
Le premier cri que j'ai poussé
The first cry I uttered
C'était un cri de nouveau-né
Was the cry of a newborn
Le jour ma mère me mit bas
The day my mother gave birth to me
Nu, sanglant, entre des draps
Naked, bloody, between the sheets
L'éclat du soleil me fit peur, oh me fit peur
The brightness of the sun scared me, oh it scared me
La deuxième fois que j'ai crié
The second time I screamed
Ce fut un cri de volupté
It was a cry of pleasure
Lorsqu'une femme m'attira
When a woman attracted me
Nu, tremblant, entre ses bras
Naked, trembling, in her arms
L'éclat du plaisir me fit peur, oh me fit peur
The glow of pleasure scared me, oh it scared me
J'avais le regard affamé
I had a hungry gaze
L'air égaré du mal-aimé
The bewildered look of the unloved
L'air du garçon qui ne sait pas
The look of a boy who doesn't know
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide
Le troisième cri que j'ai lancé
The third cry I made
Fut celui de l'homme comblé
Was that of a fulfilled man
Lorsque la foule me rappela
When the crowd called me
En scène, pour la dixième fois
Back on stage, for the tenth time
L'éclat du succès me fit peur, me fit peur
The glow of success scared me, it scared me
Si aujourd'hui, je ne crie plus
If today, I no longer cry
C'est qu'une autre a pris le dessus
It's because another has taken over
Elle parle peu, elle parle bas
She speaks little, she speaks softly
La solitude brise ma voix
Loneliness breaks my voice
L'écho de ma vie me fait, peur me fait peur
The echo of my life scares me, it scares me
J'avais le regard affamé
I had a hungry gaze
L'air égaré du mal-aimé
The bewildered look of the unloved
L'air du garçon qui ne sait pas
The look of a boy who doesn't know
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide
La dernière fois, dernière fois
The last time, last time
J'avais le regard affamé
I had a hungry gaze
L'air égaré du mal-aimé
The bewildered look of the unloved
L'air du garçon qui ne sait pas
The look of a boy who doesn't know
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide
J'avais le regard affamé
I had a hungry gaze
L'air égaré du mal-aimé
The bewildered look of the unloved
L'air du garçon qui ne sait pas
The look of a boy who doesn't know
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide
L'air du garçon qui ne sait pas
The look of a boy who doesn't know
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide
Que deux corps parfois se foudroient
That sometimes two bodies collide





Авторы: David Michael Smet, Francoise Sagan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.