Johnny Hallyday - Requiem Pour Un Fou - Italian Version - перевод текста песни на русский

Requiem Pour Un Fou - Italian Version - Johnny Hallydayперевод на русский




Requiem Pour Un Fou - Italian Version
Реквием по безумцу - Итальянская версия
Attenti a voi restate
Стойте, оставайтесь там,
Chiunque sia mai, polizia, oh no
Кто бы вы ни были, полиция, о нет,
Io ammazzo chi fa un passo in qua
Я убью любого, кто сделает шаг сюда,
Regali io non ne farò
Подарков я не буду делать.
Spegnete i riflettori e poi
Выключите прожекторы и потом
Abbassate i fucili stanchi
Опустите усталые ружья,
No, io non scappo, non potrei
Нет, я не убегу, не смогу
Senza lei
Без неё.
Al prete, a chi mi parlerà
Священнику, всем, кто будет говорить мне
Di te che vadano altrove
О ней, пусть идут прочь,
Non so il diavolo dov'è
Я не знаю, где дьявол,
E l'anima io non la vendo
А душу я не продаю.
Se mi lasciate questa notte io
Если вы оставите меня этой ночью,
La vita la ridò a Dio
Я отдам жизнь Богу.
A cosa servirebbe mai senza lei?
К чему она без неё?
Un pazzo lo so
Безумец, я знаю,
Ma per amor
Но ради любви
Anch'io morirò
Я тоже умру.
Lo so, ma per amor
Знаю, но ради любви.
Ed era lei
И это была она,
La vita ormai
Сама жизнь,
Quegli occhi suoi
Эти её глаза
Nei miei, nei miei
В моих, в моих.
L'ho uccisa io
Я убил её,
Nessuno l'avrà, l'ho uccisa io
Никто её не получит, я убил её,
Perché un grande amor
Потому что великая любовь
Non muoia mai
Не умирает никогда,
Non deve chie...
Не должна...
Morir d'amor
Умереть от любви.
La notte va, il giorno è
Ночь уходит, день близок,
Cacciatori e cani han fame
Охотники и собаки голодны,
Risuona in loro, prendili
Звучит в них: "хватайте их",
Un animale, un altro morirà
Одно животное, ещё одно умрёт.
Voglio morire anch'io così
Я тоже хочу умереть так,
Il mio cuore è lì, fate presto
Моё сердце там, поторопитесь,
Io voglio dormire e lo farò come lei
Я хочу уснуть и сделаю это, как она.
Un pazzo lo so
Безумец, я знаю,
Ma per amor
Но ради любви
Anch'io morirò
Я тоже умру.
Lo so, ma per amor
Знаю, но ради любви.
Ed era lei
И это была она,
La vita ormai
Сама жизнь,
Quegli occhi suoi
Эти её глаза
Nei miei, nei miei
В моих, в моих.
L'ho uccisa io
Я убил её,
Nessuno l'avrà, l'ho uccisa io
Никто её не получит, я убил её,
Perché un grande amor
Потому что великая любовь
Non muoia mai
Не умирает никогда,
Non deve chie...
Не должна...
Morir, morir d'amor
Умереть, умереть от любви.





Авторы: Gilles Thibaut, Gerard Layani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.