Johnny Hallyday - Retiens la nuit (From "Les parisiennes") [Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Retiens la nuit (From "Les parisiennes") [Remastered]




Retiens la nuit (From "Les parisiennes") [Remastered]
Задержи ночь (Из "Парижанки") [Remastered]
Retiens la nuit pour nous deux jusqu'à la fin du monde.
Задержи ночь для нас двоих до конца света.
Retiens la nuit pour nos coeurs dans sa course vagabonde.
Задержи ночь для наших сердец в ее скитаниях.
Serre-moi fort contre ton corps, il faut qu'à l'heure des folies
Прижми меня крепко к себе, нужно, чтобы в час безумств
Le grand amour raye le jour et nous fasse oublier la vie.
Великая любовь затмила день и заставила нас забыть о жизни.
Retiens la nuit, avec toi, elle parait si belle.
Задержи ночь, с тобой она кажется такой прекрасной.
Retiens la nuit, mon amour, qu'elle devienne éternelle.
Задержи ночь, любовь моя, пусть она станет вечной.
Pour le bonheur de nos deux coeurs arrête le temps et les heures,
Ради счастья наших сердец останови время, часы,
Je t'en supplie à l'infini, retiens la nuit.
Умоляю тебя до бесконечности, задержи ночь.
Ne me demande pas d'où me vient ma tristesse,
Не спрашивай меня, откуда берется моя печаль,
Ne me demande rien, tu ne comprendrais pas,
Ни о чем меня не спрашивай, ты не поймешь,
En découvrant l'amour je frôle la détresse,
Открывая любовь, я прикасаюсь к отчаянию,
En croyant au bonheur, la peur entre en mes joies.
Веря в счастье, страх входит в мои радости.
Retiens la nuit pour nous deux jusqu'à la fin du monde.
Задержи ночь для нас двоих до конца света.
Retiens la nuit pour nos coeurs dans sa course vagabonde.
Задержи ночь для наших сердец в ее скитаниях.
Serre-moi fort contre ton corps, il faut qu'à l'heure des folies
Прижми меня крепко к себе, нужно, чтобы в час безумств
Le grand amour raye le jour et nous fasse oublier la vie.
Великая любовь затмила день и заставила нас забыть о жизни.
Retiens la nuit, avec toi, elle parait si belle.
Задержи ночь, с тобой она кажется такой прекрасной.
Retiens la nuit, mon amour, qu'elle devienne éternelle.
Задержи ночь, любовь моя, пусть она станет вечной.
Pour le bonheur de nos deux coeurs arrête le temps et les heures,
Ради счастья наших сердец останови время, часы,
Je t'en supplie à l'infini, retiens la nuit,
Умоляю тебя до бесконечности, задержи ночь,
Je t'en supplie à l'infini, retiens la nuit.
Умоляю тебя до бесконечности, задержи ночь.





Авторы: Georges Garvarentz, Charles Aznavour


1 Rio Bravo (From "Rio Bravo") [Remastered]
2 High Noon (From "High Noon") [Remastered]
3 I Wanna Be Loved by You (From "Certains l'aiment chaud") [Remastered]
4 My Heart Belongs to Daddy (From "Le Milliardaire") [Remastered]
5 Old Man River (From "Show Boat") [Remastered]
6 Can't Help Falling in Love (From "Blue Hawaii") [Remastered]
7 Put the Blame On Mame (From "Gilda") [Remastered]
8 Cry Me a River (From "La blonde et moi") [Remastered]
9 Retiens la nuit (From "Les parisiennes") [Remastered]
10 When Love Goes Wrong (From "Les hommes préfèrent les blondes") [Remastered]
11 The Green Leaves of Summer (From "The Alamo") [Remastered]
12 Chanson incompréhensible (From "Les temps modernes") [Remastered]
13 Animal Crackers in My Soup (From "Curly Top") [Remastered]
14 Maria (From "West Side Story") [Remastered]
15 Over the Rainbow (From "The Wizard of Oz") [Remastered]
16 The Lady Is a Tramp (From "La blonde ou la rousse") [Remastered]
17 Singing in the Rain (From "Singing in the Rain") (Remastered)
18 Diamonds Are a Girl's Best Friend ( From "Les hommes préfèrent les blondes" ) [Remastered]
19 Ascenceur pour l'échafaud (From "Ascenseur pour l'échafaud") [Remastered]
20 O.K. Corral (From "O.K Corral") [Remastered]
21 New-Orleans (From "King Créole") [Remastered]
22 Thème de la Strada (From "La Strada") [Remastered]
23 Bye Bye Baby (From "Les hommes préfèrent les blondes") [Remastered]
24 March of Colonel Bogey (From "Le pont de la rivière Kwaï") [Remastered]
25 Thème des canons de Navarone (From "Les canons de Navarone") [Remastered]
26 The Dictator (From "The Great Dictator") [Remastered]
27 Thème du troisième homme (From "Le troisième homme") [Remastered]

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.