Johnny Hallyday - Rien Que Huit Jours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Rien Que Huit Jours




Rien Que Huit Jours
Just Eight Days
Je ne te donne que huit jours
I give you only eight days
Rien que ça
Nothing more
A nos amis je raconterai tout ce que tu m'as fais
To our friends, I will tell all that you did to me
Si tu n'es pas rentrée
If you haven't returned
Je ferai connaître ton aventure
I will make your adventure known
Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
I give you only eight days to come back to me
Rien que huit jours
Just eight days
Rien que huit jours
Just eight days
Pour revenir auprès de moi
To come back to me
Tu n'as que huit jours
You have only eight days
Je ne suis pas une marionnette
I'm not a puppet
Toi, tu es pour moi ma seule raison d'être
You are my only reason for being
Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
I give you only eight days to come back to me
Et je vais dire à ce garçon qui t'aime que tu m'as quitté
And I will tell that boy who loves you that you left me
Pour que je sois très jaloux et vienne te supplier
So that I may be very jealous and come to beg you
Je lui dirai aussi que toi tu te moques pas mal de lui
I will also tell him that you do not care for him at all
Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
I give you only eight days to come back to me
Rien que huit jours
Just eight days
Rien que huit jours
Just eight days
Pour revenir auprès de moi
To come back to me
Tu n'as que huit jours
You have only eight days
Je ne suis pas une marionnette
I'm not a puppet
Toi, tu es pour moi ma seule raison d'être
You are my only reason for being
Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
I give you only eight days to come back to me
Et je vais dire à ce garçon qui t'aimes que tu m'as quitté
And I will tell that boy who loves you that you left me
Pour que je sois très jaloux et vienne te supplier
So that I may be very jealous and come to beg you
Je lui dirai que c'n'est pas la première fois
I will tell him that it is not the first time
Et que t'es toujours revenue dans mes bras
And that you have always come back to my arms
Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours
I give you only eight days to come back to me
Rien que huit jours
Just eight days
Rien que huit jours
Just eight days
Pour revenir auprès de moi
To come back to me
Tu n'as que huit jours
You have only eight days
Je ne suis pas une marionnette
I'm not a puppet
Toi, tu es pour moi ma seule raison d'être
You are my only reason for being
Je ne te donne pour me revenir rien que huit jours...
I give you only eight days to come back to me...





Авторы: Chuck Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.