Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Sang pour sang (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sang pour sang (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Кровь от крови (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
J'ai
pas
toujours
trouvé
les
mots
Я
не
всегда
находил
слова,
Pour
bercer
tes
rêves
d'enfant
Чтобы
убаюкать
детские
твои
мечты.
Ensemble
on
est
devenu
grand
Вместе
мы
стали
взрослыми,
De
bons
points
en
double
zéro
От
хороших
оценок
до
полных
провалов.
Paralysés
par
tant
d'amour
Парализованные
такой
любовью,
On
s'apprivoise
au
jour
le
jour
Мы
привыкали
друг
к
другу
день
за
днем.
J'ai
jamais
su
trouver
les
gestes
Я
никогда
не
знал,
какие
жесты
Qui
pouvaient
soigner
tes
blessures
Могли
бы
залечить
твои
раны,
Guider
tes
pas
vers
le
futur
Направить
твои
шаги
в
будущее.
À
tous
les
signaux
de
détresse
На
все
сигналы
бедствия,
Dis,
comment
j'aurais
pu
faire
face
Скажи,
как
я
мог
противостоять,
Pris
entre
le
feu
et
la
glace
Зажатый
между
огнем
и
льдом?
Au
delà
de
nos
différences
Несмотря
на
наши
различия,
Des
coups
de
gueule
des
coups
de
sang
Ссоры,
вспышки
гнева,
À
force
d'échanger
nos
silences
Обмениваясь
молчанием,
Maintenant
qu'on
est
face
à
face
Теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
On
se
resemble
sang
pour
sang
Мы
похожи,
кровь
от
крови.
Comme
si
les
battements
de
nos
cÅ?
urs
Как
будто
биение
наших
сердец
Etaient
sûr
la
même
longueur
d'ondes
На
одной
длине
волны.
Les
lignes
de
nos
mains
se
confondent
Линии
наших
рук
сливаются,
Tu
me
renvois
comme
un
miroir
Ты
отражаешь
меня,
как
зеркало,
Mes
doutes
et
mes
éclats
de
rires
Мои
сомнения
и
мой
смех,
La
promesse
d'un
autre
avenir
Обещание
другого
будущего.
Peu
importe
si
la
vie
menace
Неважно,
если
жизнь
угрожает
Ce
qui
reste
en
nous
d'innocent
Тому,
что
в
нас
осталось
невинного,
Puisqu'on
se
comprend
à
présent
Ведь
теперь
мы
понимаем
друг
друга.
Peu
à
peu
la
douleur
s'efface
Постепенно
боль
исчезает,
On
en
garde
plus
qu'une
trace
От
нее
остается
лишь
след,
Comme
une
offense
au
temps
qui
passe
Как
оскорбление
бегущему
времени.
Au-delà
de
nos
différences
Несмотря
на
наши
различия,
Des
coups
de
gueule
des
coups
de
sang
Ссоры,
вспышки
гнева,
A
force
d'échanger
nos
silences
Обмениваясь
молчанием,
Maintenant
qu'on
est
face
à
face
Теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
On
se
resemble
sang
pour
sang
Мы
похожи,
кровь
от
крови.
Au-delà
de
nos
différences
Несмотря
на
наши
различия,
A
force
d'échanger
nos
silences
Обмениваясь
молчанием,
Maintenant
qu'on
est
face
à
face
Теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
On
se
resemble
sang
pour
sang
Мы
похожи,
кровь
от
крови.
Tous
les
deux
sang
pour
sang
Мы
оба,
кровь
от
крови.
Tout
les
deux
sang
pour
sang
Мы
оба,
кровь
от
крови.
Oui,
sang
pour
sang
Да,
кровь
от
крови.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID HALLYDAY, ERIC CHEMOUNY
1
Allumer le feu (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
2
Je suis né dans la rue (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
3
Je veux te graver dans ma vie (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
4
Le pénitencier (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
5
Sang pour sang (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
6
Deux étrangers (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
7
Le feu (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
8
Quelques cris (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
9
Le bon temps du Rock'n'roll (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
10
Gabrielle (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
11
Derrière l'amour (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
12
L'envie (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
13
Medley: Noir c'est noir / Jusqu'à minuit / Si j'étais un charpentier / Joue pas de rock'n'roll pour moi (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
14
Vivre pour le meilleur (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.