Johnny Hallyday - Seul Mais Pas Solitaire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Seul Mais Pas Solitaire




Seul Mais Pas Solitaire
Lonely But Not Alone
Comme une étoile que le soleil éclaire
Like a star that the sun lights up
Une vague écume de la mer
A frothy wave on the sea
Quelquefois triste, jamais amer
Sometimes sad, never bitter
J'ai des regards qui m'accompagnent
I have looks that follow me
Et j'ai des passions à l'envers
And I have passions out of order
Et la musique des nuits entières
And the music of whole nights
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, derrière la paroi de verre
Lonely, behind the glass wall
Seul, dans un rond de lumière
Lonely, in a circle of light
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Tu me demandes de quoi ça a l'air
You ask me what it's like
Ces lettres d'amour éphémères
These ephemeral love letters
Et si tout en haut ça manque d'air
And if at the top there's not enough air
Y a des timides qui n'en ont pas l'air
There are timid ones who don't act like it
Les yeux humides sous des masques de fer
Wet eyes under iron masks
Laisser dire, mais pas laisser faire
Let them talk, but don't let them do it
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, derrière le rideau de fer
Lonely, behind the iron curtain
Seul, avec la Terre entière
Lonely, with the entire Earth
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone
Seul, mais pas solitaire
Lonely, but not alone





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.