Johnny Hallyday - Si C'Etait A Refaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Si C'Etait A Refaire




Si C'Etait A Refaire
Если бы все начать сначала
Parfois
Иногда
Je regarde en arrière
Я оглядываюсь назад
Et l'ombre
И тень
Dévoile ses mystères
Раскрывает свои тайны
Oui, trop souvent
Да, слишком часто
Dans mes nuits solitaires
В мои одинокие ночи
J'ai traversé
Я проходил сквозь
Des brouillards éphémères
Эфемерные туманы
Mais à quoi bon vouloir brûler
Но какой смысл сжигать
Ce qui a fait ma vie
То, что составило мою жизнь
Non, je n'ai rien à regretter
Нет, я ни о чем не жалею
Aujourd'hui
Сегодня
De ce que je suis
В том, кто я есть
Si c'était à refaire
Если бы все начать сначала
J'irai jusqu'au bout
Я бы шел до конца
Vers ta lumière
К твоему свету
Pour arriver jusqu'à toi
Чтобы добраться до тебя
Si c'était à refaire
Если бы все начать сначала
Je referais tout
Я бы повторил все
Même à genoux
Даже на коленях
Puisque ma vie c'est toi
Ведь моя жизнь это ты
Ma vie
Моя жизнь
N'était faite que de sable
Была сделана из песка
Faux rendez-vous
Ложные встречи
Photos sans souvenirs
Фотографии без воспоминаний
Aujourd'hui
Сегодня
Tu écris dans le marbre
Ты пишешь на мраморе
Par ton regard
Своим взглядом
Tu construis mon empire
Ты строишь мою империю
Même le temps veut s'arrêter
Даже время хочет остановиться
À chacun de tes pas
С каждым твоим шагом
Pourquoi devrais-je tout effacer
Зачем мне стирать все
Mon passé
Мое прошлое
M'a conduit vers toi
Привело меня к тебе
Si c'était à refaire
Если бы все начать сначала
Je revivrais tout
Я бы пережил все заново
Toutes mes guerres
Все мои войны
Pour renaître avec toi
Чтобы возродиться с тобой
Si c'était à refaire
Если бы все начать сначала
Je referais tout
Я бы повторил все
J'accepterais tout
Я бы принял все
Même ces années sans toi
Даже эти годы без тебя
Mes descentes aux enfers
Мои спуски в ад
Tous ces mauvais coups
Все эти неудачи
Il fallait tout ça
Все это было нужно
Pour arriver jusqu'à toi
Чтобы добраться до тебя
Mais si c'était à refaire
Но если бы все начать сначала
Je réécrirais tout
Я бы переписал все
Toutes ces prières
Все эти молитвы
Qui ne chantaient que pour toi
Которые пели только для тебя
Jusqu'au cœur du désert
До самого сердца пустыни
J'irai comme un fou
Я пойду как безумец
Te chercher partout
Искать тебя везде
Pour t'emmener avec moi
Чтобы забрать тебя с собой
Pour t'emmener avec moi
Чтобы забрать тебя с собой





Авторы: Hugues Aufray, Max-pol Delvaux, Patrick Gohier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.