Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Si tu pars la première
Si tu pars la première
If You Go First
Si
tu
pars
la
première
If
you
go
first
Je
t'adresse
ma
prière
I
send
you
my
prayer
Si
tu
t'en
vas
la
première
If
you
leave
first
Ne
me
laisse
pas
en
arrière
Don't
leave
me
behind
Je
ne
demande
pas
que
tu
sois
belle
I
don't
ask
you
to
be
beautiful
Ça
m'est
égal
que
tu
sois
infidèle
I
don't
care
if
you're
unfaithful
Ce
que
je
réclame
What
I
ask
for
C'est
qu'avec
toi
tu
m'emmène
Is
that
you
take
me
with
you
Si
tu
pars
la
première
If
you
go
first
À
l'automne
ou
à
l'hiver
In
autumn
or
in
winter
Je
t'adresse
ma
prière
I
send
you
my
prayer
Ne
me
laisse
pas
en
arrière
Don't
leave
me
behind
Le
jour
la
nuit
au
soleil
ou
à
l'ombre
Day
and
night,
in
sun
or
in
shadow
En
plein
juillet
ou
dans
le
froid
décembre
In
the
middle
of
July
or
in
the
cold
December
Laisse-moi
avec
toi
Leave
me
with
you
Franchir
l'ultime
barrière
To
cross
the
ultimate
barrier
(Je
ne
sais
pas
quand
l'amour
viendra)
(I
don't
know
when
love
will
come)
Te
prendre
dans
ses
longs
bras
To
take
you
in
its
long
arms
Et
où
je
serai
ce
jour-là
And
where
I'll
be
that
day
(Mais
si
je
pars
la
première,
tu
sais)
(But
if
I
go
first,
you
know)
Je
t'adresse
ma
première,
tu
sais
I
send
you
my
first,
you
know
Emmène-moi
avec
toi
Take
me
with
you
Ce
que
je
réclame
What
I
ask
for
C'est
qu'avec
toi
tu
m'emmènes
Is
that
you
take
me
with
you
Le
jour
la
nuit
Day
and
night
Au
soleil
ou
à
l'ombre
In
sun
or
in
shadow
En
plein
juillet
ou
dans
le
froid
décembre
In
the
middle
of
July
or
in
the
cold
December
Laisse-moi
avec
toi
Leave
me
with
you
Franchir
l'ultime
barrière
To
cross
the
ultimate
barrier
Emmène-moi
avec
toi
Take
me
with
you
Le
jour
où
tu
t'en
iras
The
day
you
leave
Ne
me
laisse
pas
derrière
Don't
leave
me
behind
Si
tu
t'en
vas
la
première
If
you
leave
first
Le
jour
la
nuit
Day
and
night
Au
soleil
ou
à
l'ombre
In
sun
or
in
shadow
En
plein
juillet
ou
dans
le
froid
décembre
In
the
middle
of
July
or
in
the
cold
December
Laisse-moi
avec
toi
Leave
me
with
you
Franchir
l'ultime
barrière
To
cross
the
ultimate
barrier
Si
tu
pars
la
première
If
you
go
first
Ne
me
laisse
pas
en
arrière
Don't
leave
me
behind
Si
tu
t'en
vas
la
première
If
you
leave
first
Ne
me
laisse
pas
en
Don't
leave
me
(Pars
la
première)
(Leave
first)
Ne
me
laisse
pas
seul
Don't
leave
me
alone
(Pars
la
première)
(Leave
first)
Ne
me
laisse
pas
seul...
Don't
leave
me
alone...
(Pars
la
première)
(Leave
first)
(Pars
la
première)
(Leave
first)
Ne
me
laisse
pas
seul...
Don't
leave
me
alone...
(Pars
la
première)
(Leave
first)
(Pars
la
première)
(Leave
first)
(Pars
la
première)
(Leave
first)
(Pars
la
première)
(Leave
first)
Ne
me
laisse
pas
seul...
Don't
leave
me
alone...
(Pars
la
première)
(Leave
first)
(Pars
la
première)
(Leave
first)
(Pars
la
première)
(Leave
first)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Wright, Philippe Christian Labro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.