Johnny Hallyday - Toujours Là - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Toujours Là - Live




Toujours Là - Live
Still Here - Live
À six heures du matin
At six o'clock in the morning
Il faut faire le point
It's time to take stock
Parfois pour exister
Sometimes to exist
Je me tue la santé
I'm killing my health
Mais comme dans un linceul
But like in a shroud
Je me sens vraiment seul
I feel so lonely
Mais dans le pire des cas
But in the worst of times
Sans baisser les bras
Without giving up
Contre vents et marées
Against all odds
Marées noires ou glacées
Black or icy tides
Il faut savoir lutter
You have to know how to fight
Savoir ne pas tricher
To know how to be honest
Et voilà je suis toujours
And here I am, still here
Vous et moi n′en resterons pas
You and I won't rest on our laurels
Pas question d'abandonner
No question of giving up
De me démobiliser
Of demobilizing myself
Il y a dans mon métier
There are in my profession
Des prostituées
Prostitutes
Des seigneurs de la frime
Posers
Et des chasseurs de prime
And bounty hunters
Et ceux pleins de tendresse
And those full of tenderness
Pour les jours de détresse
For the days of distress
Quelques uns sans pudeur
A few without shame
Qui vous monter
Who take you up
Dans certains ascenseurs
In certain elevators
Qu′il faut leur envoyer
That you have to send them to
À chacun son métier
To each his own profession
Le mien est de chanter
Mine is to sing
Et voilà je suis toujours
And here I am, still here
Vous et moi n'en resterons pas
You and I won't rest on our laurels
Pas question d'abandonner
No question of giving up
De me démobiliser
Of demobilizing myself
J′ai jamais su gueuler
I never knew how to scream
Avant d′avoir mal
Before I was hurt
Choisi la liberté
I chose freedom
Sans m'en porter plus mal
Without being any worse for it
Si je me suis trompé
If I am wrong
À moi de l′assumer
It's up to me to assume it
Et comme un forcené
And like a madman
Je me suis juré
I swore to myself
De ne jamais faiblir
Never to weaken
De ne jamais trahir
Never to betray
Tous ceux qui dans le noir
All those who in the dark
Ont tant besoin d'espoir
Need hope so much
Et voilà je suis toujours
And here I am, still here
Vous et moi n′en resterons pas
You and I won't rest on our laurels
Pas question d'abandonner
No question of giving up
De me démobiliser
Of demobilizing myself
Et voilà on est toujours
And here we are, still here
Vous et moi n′en resterons pas
You and I won't rest on our laurels
Pas question d'abandonner
No question of giving up
De me démobiliser...
Of demobilizing myself...





Авторы: Franck Langolf, Jacques Denjean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.