Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
six
heures
du
matin
В
шесть
утра
Il
faut
faire
le
point
Нужно
подвести
итоги
Parfois
pour
exister
Порой,
чтобы
существовать,
Je
me
tue
la
santé
Я
гублю
свое
здоровье
Mais
comme
dans
un
linceul
Но
словно
в
саване,
Je
me
sens
vraiment
seul
Я
чувствую
себя
ужасно
одиноким
Mais
dans
le
pire
des
cas
Но
даже
в
худшем
случае,
Sans
baisser
les
bras
Не
опуская
рук,
Contre
vents
et
marées
Вопреки
ветру
и
приливам,
Marées
noires
ou
glacées
Черным
или
ледяным
приливам,
Il
faut
savoir
lutter
Нужно
уметь
бороться,
Savoir
ne
pas
tricher
Уметь
не
обманывать
(Et
voilà)
et
voilà
je
suis
toujours
là
(И
вот)
и
вот
я
все
еще
здесь
(Vous
et
moi)
vous
et
moi
n'en
resterons
pas
là
(Ты
и
я)
ты
и
я
не
останемся
на
этом
Pas
question
d'abandonner
Никакого
вопроса
об
отступлении,
De
me
démobiliser
О
том,
чтобы
потерять
боевой
дух
Il
y
a
dans
mon
métier
В
моей
профессии
Des
prostituées
Есть
куртизанки,
Des
seigneurs
de
la
frime
Лорды
позерства
Et
des
chasseurs
de
prime
И
охотники
за
наградами
Et
ceux
pleins
de
tendresse
И
те,
кто
полон
нежности
Pour
les
jours
de
détresse
В
дни
отчаяния
Quelques-uns
sans
pudeur
Некоторые
без
стыда,
Qui
vous
font
monter
Кто
поднимает
тебя
Dans
certains
ascenseurs
В
определенные
лифты,
Qu'il
faut
leur
envoyer
Которые
ты
должен
им
отправить
À
chacun
son
métier
Каждый
выбирает
свою
профессию,
Le
mien
est
de
chanter
А
моя
- петь
(Et
voilà)
et
voilà
je
suis
toujours
là
(И
вот)
и
вот
я
все
еще
здесь
(Vous
et
moi)
vous
et
moi
n'en
resterons
pas
là
(Ты
и
я)
ты
и
я
не
останемся
на
этом
Pas
question
d'abandonner
Никакого
вопроса
об
отступлении,
De
me
démobiliser
О
том,
чтобы
потерять
боевой
дух
J'ai
jamais
su
gueuler
Я
никогда
не
умел
кричать,
Avant
d'avoir
mal
Пока
мне
не
стало
больно
Choisi
la
liberté
Я
выбрал
свободу,
Sans
m'en
porter
plus
mal
И
не
жалею
об
этом
Si
je
me
suis
trompé
Если
я
ошибся,
À
moi
de
l'assumer
То
мне
самому
это
и
исправить
Et
comme
un
forcené
И
словно
заключенный,
Je
me
suis
juré
Я
поклялся
себе,
De
ne
jamais
faiblir
Никогда
не
сдаваться,
De
ne
jamais
trahir
Никогда
не
предавать
Tous
ceux
qui
dans
le
noir
Тех,
кто
в
темноте
Ont
tant
besoin
d'espoir
Так
нуждается
в
надежде
(Et
voilà)
et
voilà
je
suis
toujours
là
(И
вот)
и
вот
я
все
еще
здесь
(Vous
et
moi)
vous
et
moi
n'en
resterons
pas
là
(Ты
и
я)
ты
и
я
не
останемся
на
этом
Pas
question
d'abandonner
Никакого
вопроса
об
отступлении,
De
me
démobiliser
О
том,
чтобы
потерять
боевой
дух
(Et
voilà)
et
voilà
je
suis
toujours
là
(И
вот)
и
вот
я
все
еще
здесь
(Vous
et
moi)
vous
et
moi
n'en
resterons
pas
là
(Ты
и
я)
ты
и
я
не
останемся
на
этом
Pas
question
d'abandonner
Никакого
вопроса
об
отступлении,
De
me
démobiliser
О
том,
чтобы
потерять
боевой
дух
(Et
voilà)
et
voilà
on
est
toujours
là
(И
вот)
и
вот
мы
все
еще
здесь
(Vous
et
moi)
vous
et
moi
n'en
resterons
pas
là,
pas
là
(Ты
и
я)
ты
и
я
не
останемся
на
этом,
на
этом
Pas
question
d'abandonner
Никакого
вопроса
об
отступлении,
De
me
démobiliser
О
том,
чтобы
потерять
боевой
дух
(Et
voilà)
et
voilà
on
est
toujours
là
(И
вот)
и
вот
мы
все
еще
здесь
(Vous
et
moi)
vous
et
moi
n'en
resterons
pas
là
(Ты
и
я)
ты
и
я
не
останемся
на
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Langolf, Jacques Denjean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.