Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Toute seule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
toute
seule,
elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна,
ты
совсем
одна,
Elle
est
toute
seule
au
milieu
des
gens
qui
passent
Ты
совсем
одна
среди
прохожих.
Seule
et
si
perdue
Одна
и
такая
потерянная.
Juste
une
ombre,
une
trace
Всего
лишь
тень,
едва
заметный
след.
Elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна.
Elle
imagine,
elle
imagine
Ты
представляешь,
ты
представляешь,
Elle
imagine
les
mots
doux,
les
mots
douceur
Ты
представляешь
нежные
слова,
ласковые
слова,
Qu'on
ne
lui
dit
pas
Которые
тебе
не
говорят,
Mais
qu'elle
connaît
par
cœur
Но
которые
ты
знаешь
наизусть.
Elle
imagine,
elle
imagine
Ты
представляешь,
ты
представляешь.
Et
tant
de
matins
perdus
à
garder
dans
son
ventre
И
столько
потерянных
утр,
хранящихся
в
твоей
душе,
Tant
de
silence
qu'elle
aurait
tant
aimé
dire
Столько
молчания,
которое
ты
так
хотела
бы
нарушить,
Et
tant
de
sang
brûlant
qui
cogne
dans
ses
tempes
И
столько
горячей
крови
стучит
в
твоих
висках,
Et
cette
envie
de
prendre,
cette
envie
d'appartenir
И
это
желание
брать,
это
желание
принадлежать,
Mais
elle
est
toute
seule
Но
ты
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule,
elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна,
ты
совсем
одна,
Elle
est
toute
seule
au
milieu
des
gens
qui
dansent
Ты
совсем
одна
среди
танцующих
людей.
Paumée
dans
son
tempo,
son
autre
cadence
Потерянная
в
своем
темпе,
в
своем
ритме.
Elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна.
Elle
imagine
et
elle
imagine
Ты
представляешь,
и
ты
представляешь.
Elle
imagine
ses
mains,
ses
yeux,
son
sourire
Ты
представляешь
его
руки,
его
глаза,
его
улыбку,
Ces
mots
qu'elle
attend
ceux
qu'il
saurait
lui
dire
Эти
слова,
которые
ты
ждешь,
те,
что
он
мог
бы
тебе
сказать.
Elle
imagine,
elle
imagine
Ты
представляешь,
ты
представляешь.
Et
tant
de
matins
perdus
à
garder
dans
son
ventre
И
столько
потерянных
утр,
хранящихся
в
твоей
душе,
Tant
de
silence
qu'elle
aurait
tant
aimé
dire
Столько
молчания,
которое
ты
так
хотела
бы
нарушить,
Et
tant
de
sang
brûlant
qui
cogne
dans
ses
tempes
И
столько
горячей
крови
стучит
в
твоих
висках,
Et
cette
envie
de
prendre
et
cette
envie
d'appartenir
И
это
желание
брать
и
это
желание
принадлежать,
Mais
elle
est
toute
seule
Но
ты
совсем
одна.
Mmm,
toute
seule
Ммм,
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule,
elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна,
ты
совсем
одна,
Elle
est
toute
seule
au
milieu
des
gens
qui
passent
Ты
совсем
одна
среди
прохожих.
Seule
et
si
perdue
Одна
и
такая
потерянная.
Juste
une
ombre,
une
trace
Всего
лишь
тень,
едва
заметный
след.
Elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна.
Elle
est
toute,
toute
seule
Ты
совсем,
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна.
Toute
seule,
toute
seule,
toute
seule,
toute
seule
Совсем
одна,
совсем
одна,
совсем
одна,
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule,
elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна,
ты
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule,
elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна,
ты
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule,
elle
est
toute
seule
Ты
совсем
одна,
ты
совсем
одна.
Elle
est
toute
seule,
toute
seule,
toute
seule
Ты
совсем
одна,
совсем
одна,
совсем
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Goussaud, Pierre Grosz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.