Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Waterloo - Inédit
Waterloo - Inédit
Ватерлоо - Неизданное
Près
d'un
village
du
Brabant
Неподалеку
от
брабантской
деревни,
Ce
fut
le
dernier
guet-apens
Состоялась
последняя
засада.
Le
soleil
s'est
levé
très
tôt
Солнце
очень
рано
встало
Au
rendez-vous
de
Waterloo
На
встречу
в
Ватерлоо.
Il
fait
très
clair,
c'est
le
matin
Было
очень
ясно,
утро
только
началось,
Et
le
sang
coulera
sans
fin,
ouais
И
кровь
лилась
рекой,
да.
Il
faudra
se
battre
et
mourir
Пришлось
сражаться
и
умирать
Pour
la
seule
gloire
d'un
empire
Ради
славы
одной
империи,
Pour
la
seule
gloire
d'un
seul
nom,
celui
de
Napoléon
Ради
славы
одного
имени,
имени
Наполеона.
Les
Anglais
et
les
Prussiens
Англичане
и
пруссаки
Sont
les
armées
du
destin
Стали
армиями
судьбы.
Un
par
un
les
soldats
meurent
Один
за
другим
солдаты
умирали,
Un
par
un
et
heure
par
heure
Один
за
другим,
час
за
часом.
Il
faut
bien
qu'un
jour,
ils
perdent
В
конце
концов,
они
должны
были
проиграть,
Même
si
Cambronne
a
dit
merde,
oh
oui
Даже
если
Камброн
сказал
"дерьмо",
о
да.
Il
fallait
se
battre
et
mourir
Пришлось
сражаться
и
умирать
Pour
la
seule
gloire
d'un
empire
Ради
славы
одной
империи,
Pour
la
seule
gloire
d'un
seul
nom,
celui
de
Napoléon
Ради
славы
одного
имени,
имени
Наполеона.
Aujourd'hui,
sous
cette
terreur
Сегодня
под
этой
землей,
Qui
a
connu
tant
d'autres
guerres
Которая
знала
так
много
других
войн,
Il
ne
reste
plus
que
des
os
(que
des
os)
Остались
только
кости
(только
кости)
Sous
le
ciel
gris
de
Waterloo
Под
серым
небом
Ватерлоо.
Oui,
il
fallait
se
battre
et
mourir
Да,
пришлось
сражаться
и
умирать
Pour
la
seule
gloire
d'un
empire
Ради
славы
одной
империи.
Il
ne
reste
plus
que
le
vent
Остался
только
ветер
Et
le
ciel
gris
de
Waterloo
И
серое
небо
Ватерлоо.
Ah
ouais
le
mal
est
aquit
Ах
да,
зло
искуплено.
Il
fallait
se
battre
et
mourir
Пришлось
сражаться
и
умирать
Pour
la
seule
gloire
d'un
empire
Ради
славы
одной
империи.
Il
ne
reste
plus
que
le
vent
Остался
только
ветер
Et
le
ciel
gris
de
Waterloo
И
серое
небо
Ватерлоо.
Ah
ouais
le
mal
est
aquit,
ouais
Ах
да,
зло
искуплено,
да.
Il
fallait
se
battre
et
mourir
Пришлось
сражаться
и
умирать
Pour
la
seule
gloire
d'un
empire
Ради
славы
одной
империи.
Il
ne
reste
plus
que
le
vent
Остался
только
ветер
Et
le
ciel
gris
de
Waterloo
И
серое
небо
Ватерлоо.
Ah
ouais
le
mal
est
aquit,
ouais
Ах
да,
зло
искуплено,
да.
Il
fallait
se
battre
et
mourir
Пришлось
сражаться
и
умирать
Pour
la
seule
gloire
d'un
empire
Ради
славы
одной
империи.
Il
ne
reste
plus
que
le
vent
Остался
только
ветер
Et
le
ciel
gris
de
Waterloo
И
серое
небо
Ватерлоо.
Ah
ouais
le
mal
est
aquit,
ouais
Ах
да,
зло
искуплено,
да.
Il
fallait
se
battre
et
mourir
Пришлось
сражаться
и
умирать
Pour
la
seule
gloire
d'un
empire
Ради
славы
одной
империи.
(Il
ne
reste
plus
que
le
vent)
(Остался
только
ветер)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.