Текст и перевод песни Johnny Hallyday - À L'hôtel Des Coeurs Brisés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À L'hôtel Des Coeurs Brisés
At the Heartbreak Hotel
Ouais,
mon
amour
vient
de
partir
My
love
has
just
left
me
Je
sais
où
je
vais
mourir
I
know
where
I'm
going
to
die
Au
fond
d'une
rue
aux
murs
mouillés
At
the
end
of
a
rainy
street
À
l'hôtel
des
cœurs
brisés
At
the
Heartbreak
Hotel
Et
je
serai
si
seul,
mon
vieux
And
I'll
be
so
alone,
my
dear
Ouh
je
serai
si
seul
Oh
I'll
be
so
alone
Oh,
je
serai
si
seul
Oh,
I'll
be
so
alone
À
en
mourir
That
I'll
die
Ouais,
des
larmes
du
groom
coulent
sans
cesse
The
bellboy's
tears
never
cease
Le
portier
est
tout
en
noir
The
porter
is
dressed
all
in
black
Car
ils
sont
restés
dans
la
détresse
Because
they've
been
left
in
distress
On
n'pourra
plus
jamais
les
revoir
We'll
never
see
them
again
Et
ils
se
sentent
si
seuls,
mon
vieux
And
they
feel
so
alone,
my
dear
Oui,
ils
se
sentent
si
seuls
Yes,
they
feel
so
alone
Oh,
ils
se
sentent
si
seuls
Oh,
they
feel
so
alone
Qu'ils
pourraient
mourir
That
they
could
die
Ouais,
l'hôtel
est
toujours
complet
The
hotel
is
always
full
Mais
je
sais
qu'il
y
a
une
place
But
I
know
there's
room
Pour
ceux
qui
ont
le
cœur
brisé
For
those
with
broken
hearts
Par
un
amour
déchiré
By
a
love
that's
torn
Et
ils
se
sentent
si
seuls,
mon
vieux
And
they
feel
so
alone,
my
dear
Oui,
ils
se
sentent
si
seuls
Yes,
they
feel
so
alone
Ils
se
sentent
si
seuls
They
feel
so
alone
À
en
mourir
That
they
could
die
Ouais,
si
ton
amour
va
partir
If
your
love
should
go
away
Que
tu
choisis
de
mourir
If
you
decide
you
must
die
Va
dans
la
rue
aux
murs
mouillés
Go
to
the
rainy
street
À
l'hôtel
des
cœurs
brisés
To
the
Heartbreak
Hotel
Où
tu
seras
si
seul,
mon
vieux
Where
you'll
be
so
alone,
my
dear
Où
tu
seras
si
seul
Where
you'll
be
so
alone
Où
tu
seras
si
seul
Where
you'll
be
so
alone
À
en
mourir
That
you'll
die
Ouais,
mon
amour
vient
de
partir
My
love
has
just
left
me
Je
sais
où
je
vais
mourir
I
know
where
I'm
going
to
die
Au
fond
d'une
rue
aux
murs
mouillés
At
the
end
of
a
rainy
street
À
l'hôtel
des
cœurs
brisés
At
the
Heartbreak
Hotel
Et
je
serai
si
seul,
mon
vieux
And
I'll
be
so
alone,
my
dear
Oui,
je
serai
si
seul
Yes,
I'll
be
so
alone
Oui,
je
serai
si
seul
Yes,
I'll
be
so
alone
À
en
mourir
That
I'll
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Presley, Mae Boren Axton, Thomas Durden, Tommy Durden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.