Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Ca n'finira jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca n'finira jamais
It can never end
Ça
ne
peut
pas
finir
It
can't
end
Et
j'aurai
beau
partir
And
I'll
leave
in
vain
Je
resterai
toujours
pour
toi
I'll
always
stay
for
you
À
portée
de
voix
Within
earshot
Tu
le
sais
bien
You
know
it
well
Ça
fait
tellement
longtemps
It's
been
such
a
long
time
Que
l'on
navigue
ensemble
That
we've
been
sailing
together
Tellement
de
temps
qu'on
s'est
donné
So
much
time
that
we've
given
each
other
D'amour
sans
compter
Of
love
without
counting
C'est
pas
pour
rien
It's
not
for
nothing
Ça
ne
finira
jamais
It
will
never
end
On
refera
la
route
We'll
do
the
road
again
Je
te
le
promets
I
promise
you
Je
ne
suis
que
la
somme
I
am
only
the
sum
Des
mains
qui
se
tendent
Of
the
hands
that
reach
out
Et
des
cœurs
qui
attendent
And
the
hearts
that
wait
Je
suis
ceux
qui
m'ont
aimé
I
am
those
who
have
loved
me
Mon
histoire
te
ressemble
My
story
resembles
you
Elle
se
lit
dans
tes
yeux
It
can
be
read
in
your
eyes
Dans
ces
chansons
qui
nous
rassemblent
In
these
songs
that
bring
us
together
Autour
de
ce
feu
que
rien
n'atteint
Around
this
fire
that
nothing
can
reach
Ça
ne
peut
pas
finir
It
can't
end
Y
a
trop
de
souvenirs
There
are
too
many
memories
Des
jours,
des
nuits
qu'on
ne
compte
pas
Of
days
and
nights
that
we
don't
count
Et
même
si
je
pars,
je
n'te
quitte
pas
And
even
if
I
leave,
I'm
not
leaving
you
Ça
ne
finira
jamais
It
will
never
end
On
refera
la
route
We'll
do
the
road
again
Je
te
le
promets
I
promise
you
Je
ne
suis
que
la
somme
I
am
only
the
sum
Des
mains
qui
se
tendent
Of
the
hands
that
reach
out
Des
cœurs
qui
attendent
Of
the
hearts
that
wait
Je
suis
ceux
qui
m'ont
aimé
I
am
those
who
have
loved
me
Non,
ça
ne
finira
jamais
No,
it
will
never
end
On
refera
la
route
We'll
do
the
road
again
Je
vous
le
promets
I
promise
you
Je
ne
suis
que
la
somme
I
am
only
the
sum
Des
mains
qui
se
tendent
Of
the
hands
that
reach
out
Des
cœurs
qui
attendent
Of
the
hearts
that
wait
Je
suis
ceux
que
j'ai
aimé
I
am
those
I
have
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Maurici Calogero, Joël Favreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.