Rose Garden - Johnny Hansenперевод на немецкий




Rose Garden
Rosen Garten
I beg your pardon
Entschuldige meine Worte
I never promised you a rose garden
Ich habe dir nie einen Rosengarten versprochen
How long will the sun shine
Wie lange wird die Sonne scheinen?
There's got to be a little rain sometime
Es muss ja auch mal regnen, meine Liebe
When you take you got to give
Wenn du nimmst, musst du auch geben
So live and let live or let go
Also lebe und lass leben, oder lass los
I beg your pardon
Entschuldige meine Worte
I never promised you a rose garden
Ich habe dir nie einen Rosengarten versprochen
I could promise you things like big diamond rings
Ich könnte dir Dinge wie große Diamantringe versprechen
But you don't find roses growing on stalks of clover
Aber Rosen wachsen nicht auf Kleehalmen
So you better think it over
Also denk noch mal darüber nach, meine Schöne
Well if sweet talking you could make it come true
Wenn süße Worte alles wären, was es bräuchte, um es wahr zu machen
I would give you the world right now on a silver platter
Würde ich dir die Welt jetzt auf einem Silbertablett bringen
But what would it matter
Aber was würde das schon ausmachen?
So smile for a while and let's be jolly
Also lächle eine Weile und lass uns fröhlich sein
Love shouldn't be so melancholy
Liebe sollte nicht so melancholisch sein
Come along and share the good times while we can
Komm und teile die guten Zeiten mit mir, solange wir können
I beg your pardon
Entschuldige meine Worte
I never promised you a rose garden
Ich habe dir nie einen Rosengarten versprochen
How long will the sun shine
Wie lange wird die Sonne scheinen?
There's got to be a little rain sometime
Es muss ja auch mal regnen, meine Liebe
I beg your pardon
Entschuldige meine Worte
I never promised you a rose garden
Ich habe dir nie einen Rosengarten versprochen
I could sing you a tune or promise you the moon
Ich könnte dir ein Lied singen oder dir den Mond versprechen
But if that's what it takes to hold you
Aber wenn das alles ist, was es braucht, um dich zu halten
I'd just as soon let you go
Würde ich dich lieber gehen lassen
But there's one thing I want you to know
Aber es gibt eine Sache, die du wissen solltest
You better look before you leap
Du solltest besser nachdenken, bevor du springst
Still waters run deep
Stilles Wasser ist tief
And there won't always be someone there to pull you out
Und es wird nicht immer jemanden geben, der dich wieder herauszieht
And you know what I'm talking about
Und du weißt genau, wovon ich rede
So smile for a while and let's be jolly
Also lächle eine Weile und lass uns fröhlich sein
Love shouldn't be so melancholy
Liebe sollte nicht so melancholisch sein
Come along and share the good times while we can
Komm und teile die guten Zeiten mit mir, solange wir können
I beg your pardon
Entschuldige meine Worte
I never promised you a rose garden
Ich habe dir nie einen Rosengarten versprochen
How long will the sun shine
Wie lange wird die Sonne scheinen?
There's got to be a little rain sometime
Es muss ja auch mal regnen, meine Liebe
I beg your pardon
Entschuldige meine Worte
I never promised you a rose garden
Ich habe dir nie einen Rosengarten versprochen
How long will the sun shine
Wie lange wird die Sonne scheinen?
There's got to be a little rain sometime
Es muss ja auch mal regnen, meine Liebe





Авторы: Joe South


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.