Azure - Johnny Hodgesперевод на немецкий
Driftin'
Dreamin'
Treibend
Träumend
In
an
Azure
mood,
In
azurner
Stimmung,
Stardust
gleamin'
Sternenstaub
glänzt
Thru
my
solitude:
Durch
meine
Einsamkeit:
Here
in
my
seclusion,
Hier
in
meiner
Abgeschiedenheit,
You're
a
blue
illusion
Bist
du
eine
blaue
Illusion
While
I'm
in
this
Azure
interlude.
Während
ich
in
diesem
azurnen
Zwischenspiel
bin.
I'm
not
wanted
I'm
so
all
alone;
Ich
bin
unerwünscht,
ich
bin
so
ganz
allein;
Always
haunted
Immer
verfolgt
By
the
dreams
I
own;
Von
den
Träumen,
die
ich
hege;
But,
though
Im
tormented
Doch,
obwohl
ich
gequält
bin
I
must
be
contented
Muss
ich
zufrieden
sein
Driftin'
Dreamin'
Treibend
Träumend
In
an
Azure
mood!
In
azurner
Stimmung!
Driftin'
Dreamin'
Treibend
Träumend
In
an
Azure
mood,
In
azurner
Stimmung,
Star
dust
gleamin'
Sternenstaub
glänzt
Thru
my
solitude:
Durch
meine
Einsamkeit:
Here
in
my
seclusion,
Hier
in
meiner
Abgeschiedenheit,
You're
a
blue
illusion
Bist
du
eine
blaue
Illusion
While
I'm
in
this
Azure
interlude!
Während
ich
in
diesem
azurnen
Zwischenspiel
bin!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.