Текст и перевод песни Johnny Horton - Jim Bridger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
there
was
a
mountain
man
who
couldn't
write
his
name
Жил
когда-то
в
горах
человек,
который
писать
не
умел,
Yet
he
deserves
the
front
row
seat
in
History's
Hall
of
Fame
Но
место
в
Зале
Славы
Истории
он
заслужил,
поверь.
He
forgot
more
about
the
Indians
than
we
will
ever
know
Он
знал
об
индейцах
больше,
чем
мы
когда-либо
узнаем,
He
spoke
the
language
of
the
Sioux
the
Black
Foot
and
the
Crow
Языки
сиу,
черноногих
и
кроу
он
понимал.
(Let's
drink
to
old
Jim
Bridger
yes
lift
your
glasses
high)
(Выпьем
за
старину
Джима
Бриджера,
давай,
бокалы
вверх!)
As
long
as
there's
the
USA
don't
let
his
memory
die
Пока
существует
Америка,
память
о
нём
не
умрёт.
(That
he
was
making
history
never
once
occured
to
him)
(Он
и
не
думал,
что
творит
историю,)
But
I
doubt
if
we'd
been
here
if
it
weren't
for
men
like
Jim
Но
сомневаюсь,
что
мы
были
бы
здесь,
если
б
не
такие,
как
Джим.
[ Ac.guitar
]
[ Акустическая
гитара
]
He
spoke
with
General
Custer
and
said
listen
Yellow
Hair
Он
говорил
с
генералом
Кастером:
"Послушай,
Желтоволосый,
The
Sioux
are
the
great
nation
so
treat
'em
fair
and
square
Сиу
— великая
нация,
относись
к
ним
справедливо.
Sit
in
on
their
war
councils,
don't
laugh
away
their
pride
Участвуй
в
их
военных
советах,
не
смейся
над
их
гордостью,"
But
Custer
didn't
listen
at
Little
Big
Horn
Custer
died
Но
Кастер
не
послушал,
и
у
Малого
Биг-Хорна
он
погиб.
(Let's
drink
to
old
Jim
Bridger...
(Выпьем
за
старину
Джима
Бриджера...
[ Ac.guitar
]
[ Акустическая
гитара
]
There's
poems
and
there's
legends
that
tell
of
Carson's
fame
Есть
стихи
и
легенды
о
славе
Карсона,
Yet
compared
to
Jim
Bridger
Kit
was
civilized
and
tame
Но
по
сравнению
с
Джимом
Бриджером,
Кит
был
цивилизован
и
кроток.
These
words
are
straight
from
Carson's
lips
if
you
place
that
story
by
him
Эти
слова
— прямиком
из
уст
Карсона,
если
тебе
интересно,
If
there's
a
man
who
knows
this
God
forsaken
land
it's
Jim
Если
кто
и
знает
эту
богом
забытую
землю,
то
это
Джим.
(Let's
drink
to
old
Jim
Bridger...
(Выпьем
за
старину
Джима
Бриджера...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Payne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.