Текст и перевод песни Johnny Horton - The Electrified Donkey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Electrified Donkey
Наэлектризованный осел
Oh,
well,
I
bought
me
a
donkey,
about
four
foot
tall
Дорогуша,
я
купил
себе
осла,
ростом
примерно
в
метр
двадцать,
To
plough
my
cotton
in
the
early
fall
Чтобы
пахать
хлопок
ранней
осенью.
He′s
runnin'
around,
it
was
an
awful
sin
Он
всё
время
убегал,
это
был
просто
кошмар,
I
had
to
build
a
fence
to
keep
my
donkey
in
Мне
пришлось
построить
забор,
чтобы
удержать
моего
ослика.
I
rigged
up
a
wire
with
a
battery
charge
Я
соорудил
провод
с
батарейкой,
To
keep
my
donkey
from
a-running
at
large
Чтобы
мой
ослик
не
разгуливал
на
свободе.
Inside
this
bin
I
turned
him
loose
Внутри
забора
я
его
выпустил,
Thrilled
by
volts
of
electrified
juice
Взволнованный
вольтами
электрического
тока.
Well,
which
way
did
my
donkey
go
Ну,
куда
же
делся
мой
ослик?
If
you
see
him
let
me
know
Если
увидишь
его,
дай
мне
знать.
I
haven′t
seen
my
donkey
since
Я
не
видел
своего
ослика
с
тех
пор,
He
backed
into
that
electrified
fence
Как
он
наткнулся
на
этот
электрический
забор.
Now,
the
first
time
he
backed
up
against
it
В
первый
раз,
когда
он
наткнулся
на
него,
He
threw
back
his
ears
and
he
had
a
fit
Он
откинул
уши
назад
и
у
него
случился
припадок.
He
brayed
real
loud
and
he
hit
high
gear
Он
громко
заревел,
включил
высокую
передачу
He
jumped
up
into
the
stratosphere
И
прыгнул
прямо
в
стратосферу.
I
just
got
word
from
Albuquerque
Мне
только
что
сообщили
из
Альбукерке,
A
donkey
up
there
was
looking
for
work
Что
там
осел
ищет
работу.
He's
my
donkey
and
his
name
is
Jack
Это
мой
ослик,
и
его
зовут
Джек,
Oh,
how
I
wish
he'd
come
on
back
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
он
вернулся.
Well,
which
way
did
my
donkey
go
Ну,
куда
же
делся
мой
ослик?
If
you
see
him
let
me
know
Если
увидишь
его,
дай
мне
знать.
I
haven′t
seen
my
donkey
since
Я
не
видел
своего
ослика
с
тех
пор,
He
backed
into
that
electrified
fence
Как
он
наткнулся
на
этот
электрический
забор.
Now,
more
word
came
from
Palomar
Еще
новости
пришли
из
Паломара,
A
man
up
there
was
a-watching
the
star
Человек
там
наблюдал
за
звездой.
While
looking
through
his
telescope
Глядя
в
свой
телескоп,
He
nearly
had
himself
a
stroke
Он
чуть
не
получил
удар.
He
saw
something
riding
up
the
rainbow
trail
Он
увидел
что-то,
летящее
по
радужной
тропе,
With
two
long
ears
and
a
puckered
up
tail
С
двумя
длинными
ушами
и
поджатым
хвостом.
The
thing
he
saw
when
he
′firmed
the
states
То,
что
он
увидел,
когда
настроил
фокус,
Was
a
donkey
heading
for
the
pearly
gates
Был
осел,
направляющийся
к
вратам
рая.
Well,
which
way
did
my
donkey
go
Ну,
куда
же
делся
мой
ослик?
If
you
see
him
let
me
know
Если
увидишь
его,
дай
мне
знать.
I
haven't
seen
my
donkey
since
Я
не
видел
своего
ослика
с
тех
пор,
He
backed
into
that
electrified
fence
Как
он
наткнулся
на
этот
электрический
забор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Eaton, A.v. Eaton, T. Preston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.