Текст и перевод песни 葉振棠 - Da Xia Huo Yuan Jia
Da Xia Huo Yuan Jia
Великая держава, великая нация
國人漸已醒
Народ
мой,
пробудись
ото
сна.
睜開眼吧
小心看吧
Открой
глаза,
взгляни,
那個願臣虜自認
На
тех,
кто
желает
нам
рабства.
因為畏縮與忍讓
Из-за
нашей
робости
и
уступок
人家驕氣日盛
Их
наглость
растет
с
каждым
днем.
開口叫吧
高聲叫吧
Встань
и
скажи
им,
громко
скажи,
這裡是全國皆兵
Что
здесь
каждый
— воин,
готовый
к
бою.
歷來強盜要侵入
Бандиты,
что
землю
мою
попирают,
最終必送命
Поплатятся
жизнью
своей!
萬里長城永不倒
Великая
стена
не
падет,
千里黃河水滔滔
Желтая
река
будет
вечно
течь.
江山秀麗疊彩峰嶺
Горы
высокие,
реки
широкие
- край
наш
родной,
問我國家那象染病
Разве
может
он
быть
болен?
衝開血路
揮手上吧
Проложим
путь
сквозь
тернии
к
свободе,
要致力國家中興
Возродим
нашу
Родину!
豈讓國土再遭踐踏
Не
позволим
больше
топтать
нашу
землю,
個個負起使命
Каждый
из
нас
выполнит
свой
долг.
萬里長城永不倒
Великая
стена
не
падет,
千里黃河水滔滔
Желтая
река
будет
вечно
течь.
江山秀麗疊彩峰嶺
Горы
высокие,
реки
широкие
- край
наш
родной,
問我國家那象染病
Разве
может
он
быть
болен?
衝開血路
揮手上吧
Проложим
путь
сквозь
тернии
к
свободе,
要致力國家中興
Возродим
нашу
Родину!
豈讓國土再遭踐踏
Не
позволим
больше
топтать
нашу
землю,
這睡獅漸已醒
Спящий
лев
пробудился
ото
сна!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lai Michael, Lo Jimmy K J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.