Текст и перевод песни Johnny Jordaan - Jordaan Wals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jordaan Wals
Вальс Йордана
De
jordaanwals
by
Johnny
Jordaan
Вальс
Йордана
в
исполнении
Джонни
Йордана
Wanneer
ik
de
mensen
zie
dansen
Когда
я
вижу,
как
танцуют
люди,
Dan
blijf
ik
verwonderd
soms
staan
Я
порой
останавливаюсь
в
изумлении.
Wat
zijn
dat
nou
voor
bokkesprongen
Что
это
за
козлиные
прыжки?
Waar
komt
al
die
onzin
vandaan
Откуда
взялась
вся
эта
чепуха?
Ze
smakken,
ze
gooien,
ze
smijten
Они
хлопают,
бросают,
швыряют,
Wanneer
ik
't
zie,
word
ik
naar
Когда
я
это
вижу,
мне
становится
дурно.
Misschien
is
het
leuk
in
Amerika
Может
быть,
это
забавно
в
Америке,
Geef
mij
dan
toch
veel
liever
maar
Но
я
бы
предпочел,
Zo'n
lekkere
wals,
van
die
baaie
rokken
Хороший
вальс,
из
тех,
что
в
широких
юбках,
Zo'n
heerlijke
wals
uit
de
Jordaan
Прекрасный
вальс
из
Йордана,
Die
me
weer
herinnert
aan
de
tijd
der
lokken
Который
напоминает
мне
о
временах
локонов,
En
bloedrooie
kralen,
en
pantoffeltjes
aan
Ярко-красных
бус
и
домашних
туфелек.
De
orgels,
die
draaien,
we
zwieren,
we
zwaaien
Органы
играют,
мы
кружимся,
мы
танцуем,
Je
ziet
die
baaie
rokken
als
hoepeltjes
gaan
Ты
видишь,
как
эти
широкие
юбки
кружатся,
словно
обручи,
En
we
draaien
weer
rechts
om,
links
om
И
мы
снова
кружимся
вправо,
влево,
Een
wals
is
m'n
lust
en
m'n
leven
Вальс
— моя
страсть
и
моя
жизнь,
Daar
laat
ik
m'n
eten
voor
staan
Ради
него
я
откажусь
от
еды.
Waarom
als
een
wilde
te
springen
Зачем
прыгать,
как
дикарь?
Een
mens
is
toch
geen
baviaan
Человек
ведь
не
бабуин.
Wat
heb
ik
nou
aan
boogie
woogie
Что
мне
за
дело
до
буги-вуги?
Die
zenuwe
dans
maakt
me
kwaad
Этот
нервный
танец
выводит
меня
из
себя.
Ik
vind
het
gewoonweg
maar
poppekast
Я
считаю
это
просто
кукольным
театром.
Geef
mij
maar
Jordaans
fabrikaat
Дайте
мне
йорданское
производство.
Zo'n
lekkere
wals,
van
die
baaie
rokken
Хороший
вальс,
из
тех,
что
в
широких
юбках,
Zo'n
heerlijke
wals
uit
de
Jordaan
Прекрасный
вальс
из
Йордана,
Die
me
weer
herinnert
aan
de
tijd
der
lokken
Который
напоминает
мне
о
временах
локонов,
En
bloedrooie
kralen,
en
pantoffeltjes
aan
Ярко-красных
бус
и
домашних
туфелек.
De
orgels,
die
draaien,
we
zwieren,
we
zwaaien
Органы
играют,
мы
кружимся,
мы
танцуем,
Je
ziet
die
baaie
rokken
als
hoepeltjes
gaan
Ты
видишь,
как
эти
широкие
юбки
кружатся,
словно
обручи,
En
we
draaien
weer
rechts
om,
links
om
И
мы
снова
кружимся
вправо,
влево,
Op
die
ouwe
toffe
wals
uit
de
Jordaan
Под
этот
старый
добрый
вальс
из
Йордана.
(C)
Johnny
Jordaan
(C)
Джонни
Йордан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Noiret, Henvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.