Johnny Lau - Esta Vez - перевод текста песни на немецкий

Esta Vez - Johnny Lauперевод на немецкий




Esta Vez
Dieses Mal
Te vas de mí, no das razones
Du gehst von mir, ohne Gründe zu nennen
No hay explicación
Es gibt keine Erklärung
Huyes de lo que el tiempo hizo de nosotros dos
Du fliehst vor dem, was die Zeit aus uns gemacht hat
Escapas de mi vida y vuelves a mendigarme amor
Du entkommst meinem Leben und kommst dann zurück, um mich um Liebe anzubetteln
No quiero llanto, ni discursos, no habrá compasión
Ich will kein Weinen, keine Reden, es wird kein Mitleid geben
Dejaste sueños rotos en mi habitación
Du hast zerbrochene Träume in meinem Zimmer hinterlassen
Y te burlaste
Und du hast dich lustig gemacht
Basta de mentiras, basta de pedir perdón
Genug der Lügen, genug der Entschuldigungen
Ya no, ya no es momento para responder
Jetzt, jetzt ist nicht der Moment zu antworten
No más excusas, solo márchate
Keine Ausreden mehr, geh einfach
No me hagas daño, vete ya
Tu mir nicht weh, geh jetzt
Que no quiero ceder
Denn ich will nicht nachgeben
Esta vez
Dieses Mal
Fue suficiente para
War es genug für mich
Cómo es posible que
Wie ist es möglich, dass
Regreses a jurarme amor
Du zurückkommst, um mir Liebe zu schwören
Después de hechar a la basura
Nachdem du die Hälfte meiner Seele und meines Herzens
La mitad de mi alma y mi corazón
In den Müll geworfen hast
Tal vez
Vielleicht
Pueda salvarme, no lo
Kann ich mich retten, ich weiß es nicht
Pero ya es tarde y te tocó perder
Aber es ist zu spät und du hast verloren
Como yo lo hice un día
So wie ich es eines Tages tat
Cuando te vi partir
Als ich dich gehen sah
Te vas de aquí sin decir nada y llevas en tu piel
Du gehst von hier, ohne etwas zu sagen, und trägst auf deiner Haut
Aquellas madrugadas de pasión que te entregué
Jene leidenschaftlichen Nächte, die ich dir geschenkt habe
Y vuelves a decirme que me extrañas
Und du sagst mir wieder, dass du mich vermisst
Que hago falta y no
Dass ich dir fehle und nein
Lleva tus farsas a otra dirección
Bring deine Possen woanders hin
No más preguntas, solo dime adiós
Keine Fragen mehr, sag mir einfach Lebewohl
Deja las cosas como están
Lass die Dinge, wie sie sind
Mi orgullo no da más
Mein Stolz kann nicht mehr
Esta vez
Dieses Mal
Fue suficiente para
War es genug für mich
Cómo es posible que
Wie ist es möglich, dass
Regreses a jurarme amor
Du zurückkommst, um mir Liebe zu schwören
Después de hechar a la basura
Nachdem du die Hälfte meiner Seele und meines Herzens
La mitad de mi alma y mi corazón
In den Müll geworfen hast
Tal vez
Vielleicht
Pueda salvarme, no lo
Kann ich mich retten, ich weiß es nicht
Pero ya es tarde y te tocó perder
Aber es ist zu spät und du hast verloren
Como yo lo hice un día
So wie ich es eines Tages tat
Cuando te vi partir
Als ich dich gehen sah





Авторы: Johnny Giancarlos Lau Bernal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.