Текст и перевод песни Johnny Logan - Between Love and Hate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between Love and Hate
Между любовью и ненавистью
(*Sean
Sherrard)
(*Шон
Шеррард)
Between
love
and
hate
there's
a
thin
line*
Между
любовью
и
ненавистью
тонкая
грань*
In
the
balance
of
a
heart
На
весах
сердца,
Through
the
tender
thread
of
time
Сквозь
хрупкую
нить
времени.
We
don't
communicate
through
that
thin
line
Мы
не
общаемся
через
эту
тонкую
грань,
We
slowly
drift
apart
to
a
place
outside
the
heart
Мы
медленно
отдаляемся
друг
от
друга,
в
место
вне
сердца,
Between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью.
There
is
a
river
– leads
to
an
ocean
Там
река,
впадающая
в
океан,
And
it's
waters
ebb
and
flow
under
it's
sky
И
её
воды
поднимаются
и
опускаются
под
своим
небом.
Love
is
a
stranger
lost
in
that
river
Любовь
— это
странник,
потерянный
в
этой
реке,
Searching
for
somewhere
to
belong
Ищущий,
где
ему
приютиться,
And
not
knowing
why
И
не
знающий
почему.
So
many
times
we
believe
we
see
the
shore
Так
много
раз
мы
верим,
что
видим
берег,
Only
to
realize
there's
more
Только
чтобы
понять,
что
есть
ещё
больше
Between
love
and
hate
there's
a
thin
line...
Между
любовью
и
ненавистью,
тонкая
грань...
There
is
a
silence
without
a
healing
Есть
молчание
без
исцеления,
Cause
nobody
knows
how
to
forgive
without
a
voice
Потому
что
никто
не
знает,
как
простить
без
слов.
Stuck
at
a
crossroads
here
in
that
silence
Застряли
на
перепутье
в
этом
молчании,
Leading
us
closer
to
the
edge
without
a
choice
Оно
ведет
нас
ближе
к
краю
без
выбора.
How
many
times
have
we
tried
to
walk
away
Сколько
раз
мы
пытались
уйти,
Believing
there's
nothing
left
to
say
Веря,
что
больше
нечего
сказать,
Between
love
and
hate
there's
a
thin
line...
Между
любовью
и
ненавистью,
тонкая
грань...
Between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью
There's
an
open
wound
that
need
to
heal
Есть
открытая
рана,
которая
должна
зажить.
Between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью
There's
a
part
of
me
that
needs
to
feel
Есть
часть
меня,
которая
должна
чувствовать.
Between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью
There's
a
part
us
I
know
was
real
Есть
часть
нас,
я
знаю,
она
была
настоящей.
I
know
it
was
real
Я
знаю,
она
была
настоящей.
[Instrumental:]
[Музыкальная
композиция:]
Between
love
and
hate
there's
a
thin
line...
Между
любовью
и
ненавистью,
тонкая
грань...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Sherrard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.