Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soon
I'll
be
a
ghost,
soon
I'll
lose
my
name
Скоро
стану
призраком,
имя
потеряю
навек,
It's
nothing
that
I'll
miss,
it's
nothing
but
a
shame
Это
не
тоскливо,
просто
позорный
упрёк.
Assume
I'll
never
speak
to
anyone
again
Реши,
что
молчать
я
готов
до
конца
своих
дней,
Assume
I
never
cared,
I
never
was
your
friend
Реши,
что
мне
пусто,
и
не
был
я
другом
твоим.
You
assume
all
that
you
want,
I
won't
be
mad
about
it
Предположь
что
угодно
– серчать
я
не
стану
из-за
слов,
You
think
so
little
of
me,
I
won't
waste
my
time
upon
it
Ты
так
меня
ценишь
– тратить
на
это
свой
век
не
готов.
I
had
something
to
say
and
now
that
someone's
listening
Хоть
голос
мой
слышат
сейчас
– я
не
зря
прорвался
сквозь
мрак,
You
think
I'm
losing
my
head?
Well,
I'm
sick
of
this
shit
Сумасшедшим
считаешь?
Мне
осточертел
этот
шаблон.
And
I
can't
be
told,
I
won't
be
taught
Мне
не
указ,
не
поддамся
муштре,
I
won't
fold,
it
can't
be
bought
Не
преклонюсь,
купить
меня
нельзя,
I'm
not
that
cold,
say
what
you
want
Я
не
бесчувственный,
лей
что
угодно
из
уст
ты,
I
won't
be
sold
Но
не
куплюсь!
Edge
that
cuts
in
deep
through
muscle,
skin,
and
bone
Лезвие
режет
насквозь,
пройдя
сквозь
плоть
и
кость,
You
think
that
I'd
forget
what
I
consider
home
Думаешь,
позабуду,
что
звалось
домом
и
гнёздом?
And
you
could
let
me
go,
and
you
could
call
it
good
Если
б
отпустила
– сочла
бы,
что
всё
хорошо,
You
think
I'd
walk
away?
And
maybe
I
should
Думаешь,
уйду
я?
Наверное,
так
и
быть
должно.
And
I
can't
be
told,
I
won't
be
taught
Мне
не
указ,
не
поддамся
муштре,
I
won't
fold,
it
can't
be
bought
Не
преклонюсь,
купить
меня
нельзя,
I'm
not
that
cold,
say
what
you
want
Я
не
бесчувственный,
лей
что
угодно
из
уст
ты,
I
won't
be
sold
Но
не
куплюсь!
You
assume
all
that
you
want,
I
won't
be
mad
about
it
Предположь
что
угодно
– серчать
я
не
стану
из-за
слов,
You
think
so
little
of
me,
I
won't
waste
my
time
upon
it
Ты
так
меня
ценишь
– тратить
на
это
свой
век
не
готов,
I
had
something
to
say
and
now
that
someone's
listening
Хоть
голос
мой
слышат
сейчас
– я
не
зря
прорвался
сквозь
мрак,
You
think
I'm
losing
my
head?
Well,
I'm
sick
of
this
shit
Сумасшедшим
считаешь?
Мне
осточертел
этот
шаблон.
And
if
I
never
return
a
call
or
letter,
was
it
Если
письма
не
жди,
если
звонков
не
услышишь
ты
летом
–
Because
of
all
I
had
earned,
or
how
you
talked
around
it?
Виноваты
ль
заслуги
иль
намёки,
растущие
стеной?
You
put
me
down
all
you
want,
say
I
forgot
who
I
am
Ты
поливай
грязью
сколько
хочешь,
кричи,
будто
я
потерян,
Go
and
tell
all
your
friends,
I
was
never
your
friend
Скажи
всем
подругам:
"Он
мне
не
был
другом,
I
was
never
your
friend
Не
был
ему
другом".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Manchild And The Poor Bastards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.