Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Much Better
So viel besser
Well,
if
you
catch
me
right
in
the
right
kind
of
light
Wenn
du
mich
genau
im
richtigen
Licht
erwischst,
You'll
see
my
eyes
go
white
wirst
du
sehen,
wie
meine
Augen
weiß
werden
And
when
the
tables
turn,
when
the
bright
lights
burn
Und
wenn
sich
das
Blatt
wendet,
wenn
gleißendes
Licht
brennt
You'd
be
just
as
blind
wärst
du
genauso
blind
It's
not
my
fault
that
y'all
can't
let
it
alone
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
es
nicht
loslassen
kannst
You
take
my
spot
and
show
me
the
ropes
Du
nimmst
meinen
Platz
ein
und
zeigst
mir,
wie
es
läuft
Bet
you'll
be
so
much
better
Wette,
du
wirst
so
viel
besser
sein
I
bet
you'll
be
so
much
better
Ich
wette,
du
wirst
so
viel
besser
sein
Well,
if
you
find
your
trend
and
if
you
keep
good
friends
Wenn
du
deine
Linie
findest
und
gute
Freund:innen
pflegst
You'll
know
where
you
land
Weißt
du
genau,
wo
du
stehst
And
when
you
can't
cash
out
when
there's
only
doubt
Und
wenn
du
nicht
auszahlen
kannst,
und
nur
Zweifel
existieren
We'll
see
where
you
stand
Mal
sehen,
wo
du
stehst
It's
not
your
fault,
it's
just
the
way
that
it
goes
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
so
läuft
es
eben
No
one
gets
hurt
if
nobody
knows
Keiner
kommt
zu
Schaden,
wenn's
keiner
weiß
It
could
be
so
much
better
Es
könnte
so
viel
besser
sein
I
bet
you'll
be
so
much
better
Ich
wette,
du
wirst
so
viel
besser
sein
It's
not
your
fault,
it's
just
the
way
that
it
goes
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
so
läuft
es
eben
No
one
gets
hurt
if
nobody
knows
Keiner
kommt
zu
Schaden,
wenn's
keiner
weiß
It
could
be
so
much
better
Es
könnte
so
viel
besser
sein
I
bet
you'll
be
so
much
better!
Ich
wette,
du
wirst
so
viel
besser
sein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Xavier Garrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.