Johnny Mathis & Nelson Riddle and His Orchestra - Ring the Bell - перевод текста песни на русский

Ring the Bell - Johnny Mathis , Nelson Riddle перевод на русский




Ring the Bell
Звони в колокол
Ring the Bell von Johnny Mathis Cover Art
Звони в колокол от Джонни Мэтиса Обложка
Ring the Bell
Звони в колокол
Johnny Mathis
Джонни Матис
Ring the bell, it′s a glorious sound, people gather around
Звони в колокол, это великолепный звук, люди собираются вокруг
And start to cheer and the cheer start to swell
И начинают аплодировать, и аплодисменты нарастают
If you like to taking a bow then you got to know how
Если тебе нравится кланяться, то ты должна знать, как
To ring the bell
Звонить в колокол
Dreams that dwell in the back of your eyes
Мечты, которые живут в глубине твоих глаз
They'll materialize if you get up and get out of your shell
Они материализуются, если ты встанешь и вылезешь из своей раковины
You can′t depend upon bait for your height and your weight
Ты не можешь полагаться на наживку из-за своего роста и веса,
To ring the bell
Чтобы звонить в колокол
There's a grindstone for your nose
Есть точильный камень для твоего носа
There's a treetop for your toes
Есть вершина дерева для твоих пальчиков на ногах
Don′t stay home and decompose
Не сиди дома и не разлагайся
Just get out and get going where a go getter goes
Просто выходи и иди туда, куда идут целеустремленные
Who can tell if you missed a few meals?
Кто может сказать, пропустила ли ты пару приемов пищи?
If you′re down at the heels put on a well to do smile
Если ты на мели, надень благополучную улыбку
And you'll do well
И у тебя все получится
Don′t hide your head in a truck just come up, all up
Не прячь свою голову в грузовике, просто поднимись, вся поднимись
And ring the bell
И звони в колокол
And it's like I always say
И это как я всегда говорю
Don′t do anything halfway
Не делай ничего наполовину
There's a time for work and play
Есть время для работы и для игр
Don′t put off tomorrow what you could do today
Не откладывай на завтра то, что ты можешь сделать сегодня
Ring the bell
Звони в колокол
Why it's simply absurd how much a wide awake crook can compel
Почему это просто абсурдно, насколько бодрый мошенник может принуждать
When it's the time to get up, that′s the time to get up
Когда пора вставать, значит пора вставать
When it′s the time to get up, that's the time to get up
Когда пора вставать, значит пора вставать
And ring, and ring, and ring the bell
И звонить, и звонить, и звонить в колокол





Авторы: Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.