Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughter In the Rain
Смех под дождем
Que,
al
fin
te
lo
han
contado,
¿no?
Что,
наконец-то
тебе
все
рассказали,
да?
Bueno,
ya
conoces
mis
defectos
Ну,
ты
уже
знаешь
мои
недостатки.
Si
anduve
con
éste
y
con
aquel
Что
я
был
с
этой
и
с
той,
Con
ésta
y
con
aquella,
con
ésto
y
con
aquello
С
этим
и
с
тем,
и
с
тем,
и
с
другим.
Que,
te
vas
a
deshacer
de
mí
Что
ты
собираешься
от
меня
избавиться.
No,
no
digas
nada,
te
comprendo
Нет,
ничего
не
говори,
я
понимаю.
Que
temes
que
un
hombre
como
yo
Что
ты
боишься,
что
такой
мужчина,
как
я,
Te
va
a
hacer
mucho
mal
y
eso
no
es
cierto
Причинит
тебе
много
боли,
но
это
неправда.
Yo
he
rodado
de
acá
para
allá
Я
скитался
то
тут,
то
там,
Fui
de
todo
y
sin
medida
Был
всем
и
никем
одновременно.
Pero
te
juro
por
Dios
que
nunca
llorarás
Но
клянусь
тебе
Богом,
ты
никогда
не
будешь
плакать
Por
lo
que
fue
mi
vida
Из-за
того,
какой
была
моя
жизнь.
Que,
al
fin
te
lo
han
contado,
amor
Что,
наконец-то
тебе
все
рассказали,
любовь
моя?
Seguro
que
te
han
dicho
"Ten
cuidado"
Наверняка
тебе
сказали:
"Будь
осторожна".
Que
un
hombre
que
ha
sido
como
yo
Что
мужчина,
который
был
таким,
как
я,
Acaba
por
volver
a
su
pasado
В
конце
концов,
вернется
к
своему
прошлому.
No,
no
puedo
responder,
amor
Нет,
я
не
могу
ответить,
любовь
моя,
Lo
único
que
sé
es
que
te
amo
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
люблю
тебя.
Y
eso,
no
hay
fuerza,
ni
ley
И
это,
нет
такой
силы,
ни
закона,
Que
lo
pueda
mover,
eso
es
sagrado
Которые
могли
бы
это
изменить,
это
свято.
Yo
he
rodado
de
acá
para
allá
Я
скитался
то
тут,
то
там,
Fui
de
todo
y
sin
medida
Был
всем
и
никем
одновременно.
Pero
te
juro
por
Dios
que
nunca
llorarás
Но
клянусь
тебе
Богом,
ты
никогда
не
будешь
плакать
Por
lo
que
fue
mi
vida
Из-за
того,
какой
была
моя
жизнь.
Yo
he
rodado
de
acá
para
allá
Я
скитался
то
тут,
то
там,
Fui
de
todo
y
sin
medida
Был
всем
и
никем
одновременно.
Pero
te
juro
por
Dios
que
tu
no
pagarás
Но
клянусь
тебе
Богом,
ты
не
будешь
расплачиваться
Por
lo
que
fue
mi
vida
За
то,
какой
была
моя
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Sedaka, Phil Cody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.