Текст и перевод песни Johnny Mathis - You're All I Need to Get By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're All I Need to Get By
Ты — всё, что мне нужно
With
Deniece
Williams
С
Денис
Уильямс
You're
all
I
need
to
get
by.
Ты
— всё,
что
мне
нужно.
Like
the
sweet
morning
dew,
I
took
one
look
at
you,
Словно
сладкая
утренняя
роса,
я
взглянул
на
тебя,
And
it
was
plain
to
see,
you
were
my
destiny.
И
сразу
стало
ясно,
ты
— моя
судьба.
With
my
arms
open
wide,
I
threw
away
my
pride
Раскинув
руки,
я
отбросил
свою
гордость,
I'll
sacrifice
for
you
Dedicate
my
life
for
you
Я
всем
пожертвую
ради
тебя,
посвящу
тебе
свою
жизнь.
I
will
go
where
you
lead
Я
пойду
за
тобой,
Always
there
in
time
of
need
Всегда
буду
рядом
в
трудную
минуту,
And
when
I
lose
my
will
И
когда
я
потеряю
надежду,
You'll
be
there
to
push
me
up
the
hill
Ты
будешь
рядом,
чтобы
помочь
мне
подняться
в
гору.
There's
no,
no
looking
back
for
us
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
We
got
love
sure
nough,
that's
enough
У
нас
есть
любовь,
несомненно,
этого
достаточно.
You're
all,
you're
All
I
need
to
get
by.
Ты
— всё,
ты
— всё,
что
мне
нужно.
I
all,
you're
all
I
want
to
strive
for
and
do
a
little
more
Ты
— всё,
ради
чего
я
хочу
стремиться
и
делать
чуть
больше,
All,
all
the
joys
under
the
sun
wrapped
up
into
one
Вся
радость
под
солнцем
собрана
в
тебе
одной.
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by.
Ты
— всё,
ты
— всё,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
to
get
by.
Ты
— всё,
что
мне
нужно.
Like
an
eagle
protects
his
nest,
for
you
I'll
do
my
best,
Как
орел
защищает
свое
гнездо,
для
тебя
я
сделаю
все
возможное,
Stand
by
you
like
a
tree,
dare
anybody
to
try
and
move
me
Буду
стоять
рядом,
как
дерево,
пусть
кто-нибудь
попробует
сдвинуть
меня
с
места.
Darling
in
you
I
found
Strength
where
I
was
torn
down
Любимая,
в
тебе
я
нашел
силу,
когда
был
сломлен.
Don't
know
what's
in
store
but
together
we
can
open
any
door
Не
знаю,
что
ждет
нас
впереди,
но
вместе
мы
можем
открыть
любую
дверь,
Just
to
do
what's
good
for
you
and
inspire
you
a
little
higher
Просто
чтобы
сделать
то,
что
хорошо
для
тебя,
и
вдохновить
тебя
на
большее.
I
know
you
can
make
a
man
out
of
a
soul
that
didn't
have
a
goa
Я
знаю,
ты
можешь
сделать
мужчину
из
души,
у
которой
не
было
цели,
Cause
we,
we
got
the
right
foundation
and
with
love
and
determination
Потому
что
у
нас
есть
правильный
фундамент,
и
с
любовью
и
решимостью
You're
all,
you're
All
I
need
to
get
by.
Ты
— всё,
ты
— всё,
что
мне
нужно.
I
all,
you're
all
I
want
to
strive
for
and
do
a
little
more
Ты
— всё,
ради
чего
я
хочу
стремиться
и
делать
чуть
больше,
All,
all
the
joys
under
the
sun
wrapped
up
into
one
Вся
радость
под
солнцем
собрана
в
тебе
одной.
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by.
Ты
— всё,
ты
— всё,
что
мне
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashford Nickolas, Simpson Valerie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.