Текст и перевод песни Johnny Mercer - It Ain't Necessarily So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Necessarily So
Это не обязательно так
It
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так,
It
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
De
things
dat
yo'
liable
to
read
in
de
Bible
То,
что
ты,
скорее
всего,
прочтешь
в
Библии,
It
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
Li'l
David
was
small
but
oh
my
Маленький
Давид
был
маленьким,
но,
боже
мой,
Li'l
David
was
small
but
oh
my
Маленький
Давид
был
маленьким,
но,
боже
мой,
He
fought
big
Goliath
who
lay
down
and
dieth
Он
сразил
большого
Голиафа,
который
пал
и
испустил
дух.
Li'l
David
was
small
but
oh
my
Маленький
Давид
был
маленьким,
но,
боже
мой.
Oh
Jonah
he
lived
in
de
whale
О,
Иона,
он
жил
в
ките,
Oh
Jonah
he
lived
in
de
whale
О,
Иона,
он
жил
в
ките,
For
he
made
his
home
in
dat
fish's
abdomen
Потому
что
он
устроил
свой
дом
в
брюхе
этой
рыбы.
Oh
Jonah
he
lived
in
de
whale
О,
Иона,
он
жил
в
ките.
Li'l
Moses
was
found
in
a
stream
Маленького
Моисея
нашли
в
ручье,
Li'l
Moses
was
found
in
a
stream
Маленького
Моисея
нашли
в
ручье,
He
floated
on
water
'til
ole
Pharaoh's
daughter
Он
плыл
по
воде,
пока
дочь
старого
фараона
She
fished
him
she
says
from
that
stream
Не
выловила
его,
как
она
говорит,
из
этого
ручья.
It
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так,
It
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
Dey
tell
all
you
chillun
de
debble's
a
villain
Они
говорят
вам,
детки,
что
дьявол
- злодей,
But
'taint
necessarily
so
Но
это
не
обязательно
так.
To
get
into
Hebben
don'
snap
for
a
sebben
Чтобы
попасть
на
небеса,
не
хватайся
за
семерку,
Live
clean,
don'
have
no
fault
Живи
чисто,
не
делай
зла.
Oh
I
takes
dat
gospel
whenever
it's
pos'ble
О,
я
принимаю
эту
проповедь,
когда
это
возможно,
But
wid
a
grain
of
salt
Но
с
долей
скепсиса.
Methus'lah
lived
nine
hundred
years
Мафусаил
прожил
девятьсот
лет,
Methus'lah
lived
nine
hundred
years
Мафусаил
прожил
девятьсот
лет,
But
who
calls
dat
livin'
when
no
gal'll
give
in
Но
кто
назовет
это
жизнью,
когда
ни
одна
красотка
не
отдастся
To
no
man
what's
nine
hundred
years
Мужчине,
которому
девятьсот
лет?
I'm
preachin'
dis
sermon
to
show
Я
читаю
эту
проповедь,
чтобы
показать,
It
ain't
nessa,
ain't
nessa
Что
это
не
обязатель,
Ain't
nessa,
ain't
nessa
Не
обязатель,
It
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.