Johnny Mercer - Jamboree Jones - перевод текста песни на немецкий

Jamboree Jones - Johnny Mercerперевод на немецкий




Jamboree Jones
Jamboree Jones
I'll begin the story
Ich beginne die Geschichte
Out in West Virginia
Draußen in West Virginia
Is a little college
Gibt es ein kleines College
(Rah, Rah, Rah)
(Rah, Rah, Rah)
All the student body
Die ganze Studentenschaft
Only cared for football
Interessierte sich nur für Football
Never mind the knowledge
Wissen war egal
(Rah, Rah, Rah)
(Rah, Rah, Rah)
Never mind the sheepskin
Das Diplom war egal
They preferred the pigskin
Sie bevorzugten das Schweinsleder
Seemed to have it in their bones
Schien ihnen im Blut zu liegen
Yeah, they knew all about it
Ja, sie wussten alles darüber
Couldn't do without it
Konnten nicht ohne leben
All except a certain Mr. Jamboree Jones
Alle außer einem gewissen Mr. Jamboree Jones
And he played the clarinet with all his might
Und er spielte die Klarinette mit aller Kraft
He studied night and day, he practiced day and night
Er lernte Tag und Nacht, er übte Tag und Nacht
No runnin' up the field for Mr. Jones
Kein Rennen übers Feld für Mr. Jones
He'd rather run up the scale and down the scale,
Er spielte lieber die Tonleiter rauf und runter,
What tones.
Welche Töne.
Even though his buddies
Obwohl seine Kumpels
Always cut their studies
Immer ihr Studium schwänzten
To attend the rallies
Um zu den Fan-Treffen zu gehen
(Rah, Rah, Rah)
(Rah, Rah, Rah)
While they all were rootin'
Während sie alle anfeuerten
You could hear him tootin'
Konnte man ihn tröten hören
"What's become of Sally"
"What's become of Sally"
(Rah, Rah, Rah)
(Rah, Rah, Rah)
How they used to hate him
Wie sie ihn hassten
Co-eds wouldn't date him
Studentinnen wollten ihn nicht daten
Thought he was an awful bore
Hielten ihn für einen furchtbaren Langweiler
Oh, but he liked his rhythm
Oh, aber er mochte seinen Rhythmus
More than being with 'em
Mehr als mit ihnen zusammen zu sein
So he'd only turn in
Also zog er sich nur zurück
For to practice some more
Um noch mehr zu üben
And meanwhile the team marched on to greater fame
Und währenddessen marschierte das Team zu größerem Ruhm
Till they were asked to play that famous Rose Bowl game
Bis sie gebeten wurden, dieses berühmte Rose Bowl Spiel zu spielen
And on that day of days the students beamed
Und an diesem Tag der Tage strahlten die Studenten
What did they do when the team marched on the scene
Was taten sie, als das Team aufmarschierte
I want to tell you ladies and you gentlemen, they screamed.
Ich sage Ihnen, meine Damen und Herren, sie schrien.
Rah, Rah, Rah, Rah
Rah, Rah, Rah, Rah
Biff-boom-bah, bah-bah-dee-addle-oh
Biff-boom-bah, bah-bah-dee-addle-oh
Yea-ho, watch 'em go
Jea-ho, schaut, wie sie loslegen
Startin' from the kick-off,
Angefangen beim Anstoß,
They pulled every trick off
Zeigten sie jeden Trick
But they couldn't win it
Aber sie konnten nicht gewinnen
(No, no, no)
(Nein, nein, nein)
Instead of goin' forwards
Anstatt vorwärts zu gehen
They were goin' backwards
Gingen sie rückwärts
'Bout a mile a minute
Etwa eine Meile pro Minute
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja)
Seein' their position
Als sie ihre Lage sahen
They called intermission
Riefen sie zur Pause
And they heard the referee say
Und sie hörten den Schiedsrichter sagen
Hey, seventeen to nothin'
Hey, siebzehn zu null
Ain't exactly nothin'
Ist nicht gerade nichts
And you've only got about a minute to play
Und ihr habt nur noch etwa eine Minute zu spielen
And then from the stand there came a distant wail
Und dann kam von der Tribüne ein ferner Ton
And it was Jamboree a-swingin' "Hold 'em Yale"
Und es war Jamboree, der "Hold 'em Yale" swingte
(Bula, bula, bula)
(Bula, bula, bula)
And then the students all began to yell
Und dann fingen alle Studenten an zu johlen
The players marched up the field
Die Spieler marschierten das Feld hinauf
And down the field, pell mell.
Und das Feld hinunter, Hals über Kopf.
Now on a certain West Virginia hill
Nun auf einem bestimmten Hügel in West Virginia
There stands that college still
Steht dieses College immer noch
Just as it always will
So wie es immer sein wird
And there's a picture in the hall of fame
Und es gibt ein Bild in der Ruhmeshalle
You'll find the boy in the frame who won the game
Du findest den Jungen im Rahmen, der das Spiel gewann
Jamboree Jones was the gentleman's name.
Jamboree Jones war der Name des Gentlemans.





Авторы: Mercer John H


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.