Johnny Orlando - Famous - перевод текста песни на немецкий

Famous - Johnny Orlandoперевод на немецкий




Famous
Berühmt
It's all in my head but you caught my eye
Es ist alles nur in meinem Kopf, aber du hast meinen Blick gefangen
Then you order straight tequila with a lime
Dann bestellst du puren Tequila mit einer Limette
It'd be a let-down if you got away
Es wäre eine Enttäuschung, wenn du einfach weg wärst
So baby, show me how to make you look my way
Also Baby, zeig mir, wie ich dich dazu bringe, in meine Richtung zu schauen
You only want it when you want it
Du willst es nur, wenn du es willst
But you never answer when I'm calling
Aber du gehst nie ran, wenn ich anrufe
How do I handle the fact that you might be too good
Wie gehe ich damit um, dass du vielleicht zu gut bist
Too good for me
Zu gut für mich
You look like you're famous but talk just like me
Du siehst aus, als wärst du berühmt, aber redest genau wie ich
I swear, once you go, baby, everyone leaves
Ich schwöre, sobald du gehst, Baby, gehen alle
So I'd understand if you don't care who I am
Also würde ich verstehen, wenn es dir egal ist, wer ich bin
But I'd be good to ya, do what I could for ya
Aber ich wäre gut zu dir, würde tun, was ich für dich kann
It's all in your hands
Es liegt alles in deinen Händen
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah)
Girl everyone wants you
Mädchen, jeder will dich
If you didn't want to, you wouldn't worry a day in your life
Wenn du nicht wolltest, müsstest du dir keinen Tag in deinem Leben Sorgen machen
Just wait 'til you see it
Warte nur, bis du es siehst
I'll give you my reasons for me to be how you spend your nights
Ich geb' dir meine Gründe, warum du deine Nächte mit mir verbringen solltest
You only want it when you want it
Du willst es nur, wenn du es willst
But you never answer when I'm calling
Aber du gehst nie ran, wenn ich anrufe
How do I handle the fact that you might be too good
Wie gehe ich damit um, dass du vielleicht zu gut bist
Too good for me
Zu gut für mich
You look like you're famous but talk just like me
Du siehst aus, als wärst du berühmt, aber redest genau wie ich
I swear, once you go, baby, everyone leaves
Ich schwöre, sobald du gehst, Baby, gehen alle
So I'd understand if you don't care who I am
Also würde ich verstehen, wenn es dir egal ist, wer ich bin
But I'd be good to ya, do what I could for ya
Aber ich wäre gut zu dir, würde tun, was ich für dich kann
It's all in your hands
Es liegt alles in deinen Händen
You look like you're famous, but talk just like me (Talk just like me)
Du siehst aus, als wärst du berühmt, aber redest genau wie ich (Redest genau wie ich)
Swear, once you go, baby, everyone leaves
Schwöre, sobald du gehst, Baby, gehen alle
So I'd understand if you don't care who I am (Care who I am)
Also würde ich verstehen, wenn es dir egal ist, wer ich bin (Egal, wer ich bin)
But I'd be good to ya, do what I could for ya
Aber ich wäre gut zu dir, würde tun, was ich für dich kann
It's all in your hands (Hands)
Es liegt alles in deinen Händen (Händen)
Like you're famous
Als wärst du berühmt
You look like you're famous
Du siehst aus, als wärst du berühmt
I'd be good to ya, do what I could for ya
Ich wäre gut zu dir, würde tun, was ich für dich kann
It's all in your hands
Es liegt alles in deinen Händen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.