Текст и перевод песни JOHNNY P feat. Joaquín Vitola - Genio Superstar
Genio Superstar
Superstar Genie
(Un
sueño,
un
sueño,
un
sueño)
(A
dream,
a
dream,
a
dream)
Flotando
en
la
calle
ya
percibo
el
groove
Floating
down
the
street,
I
already
feel
the
groove
Liberado
en
pantallas
que
vagan
por
Youtube
Liberated
on
screens
that
wander
through
Youtube
La
gravedad
no
acciona,
en
tu
hermosa
y
funky
piel
Gravity
doesn't
work
on
your
beautiful,
funky
skin
Uy,
ya
veo
neones,
todo
suena
más
que
bien,
bien
Oh,
I
see
neon
lights,
everything
sounds
more
than
good,
good
Buscando
un
estilo
ya
tengo
mi
flor
Searching
for
a
style,
I
already
have
my
flower
De
ella
salen
rayos
directos
a
tu
corazón
Rays
shoot
from
it
straight
to
your
heart
En
la
alfombra
voladora,
que
sin
tícket
vas
a
entrar
On
the
flying
carpet,
you'll
enter
without
a
ticket
Fue
robada
a
otro
sueño,
a
un
Genio
Superstar
It
was
stolen
from
another
dream,
from
a
Superstar
Genie
De
un
Genio
Superstar
Of
a
Superstar
Genie
En
su
sueño
superstar
In
his
superstar
dream
De
un
Genio
Superstar
Of
a
Superstar
Genie
Un
genio
(un
genio)
A
genie
(a
genie)
Un
sueño
superstar
A
superstar
dream
There's
a
very
fine
line
between
a
folly
and
my
color
dreams
There's
a
very
fine
line
between
a
folly
and
my
color
dreams
Can
you
see
the
little
pink
bubbles
popping?
POP,
POP,
POP
Can
you
see
the
little
pink
bubbles
popping?
POP,
POP,
POP
Flotando
en
la
calle
ya
percibo
el
Groove
Floating
down
the
street,
I
already
feel
the
Groove
Liberado
en
pantallas
que
vagan
por
Youtube
Liberated
on
screens
that
wander
through
Youtube
La
gravedad
no
acciona,
en
tu
hermosa
y
funky
piel
Gravity
doesn't
work
on
your
beautiful,
funky
skin
Uy,
ya
veo
neones,
todo
suena
más
que
bien,
bien
Oh,
I
see
neon
lights,
everything
sounds
more
than
good,
good
Volando
en
la
noche,
me
hacés
autostop
Flying
through
the
night,
you
hitchhike
with
me
Ya
advertí
las
burbujas
que
activan
tu
sexshop
I've
already
noticed
the
bubbles
that
activate
your
sex
shop
En
la
alfombra
voladora,
que
sin
tícket
vas
a
entrar
On
the
flying
carpet,
you'll
enter
without
a
ticket
Fue
robada
a
otro
sueño,
a
un
Genio
Superstar
It
was
stolen
from
another
dream,
from
a
Superstar
Genie
Un
sueño
(un
sueño)
A
dream
(a
dream)
De
un
Genio
Superstar
Of
a
Superstar
Genie
Un
genio
(un
genio)
A
genie
(a
genie)
En
un
sueño
superstar
In
a
superstar
dream
Un
genio
(un
sueño)
A
genie
(a
dream)
En
su
sueño
superstar
In
his
superstar
dream
Un
sueño
(un
genio)
A
dream
(a
genie)
De
un
Genio
Superstar
Of
a
Superstar
Genie
Un
genio
(un
genio)
en
un
sueño
superstar
A
genie
(a
genie)
in
a
superstar
dream
Un
sueño
(un
sueño)
de
un
Genio
Superstar
A
dream
(a
dream)
of
a
Superstar
Genie
Un
genio
(un
genio)
de
un
Genio
Superstar
A
genie
(a
genie)
of
a
Superstar
Genie
Un
sueño
en
un
sueño
superstar
A
dream
within
a
dream
superstar
Consciente
de
la
gravedad
Aware
of
gravity
Voy
a
flotar
una
vez
más
I'm
going
to
float
one
more
time
Consciente
de
la
gravedad
Aware
of
gravity
Voy
a
flotar
una
vez
más
I'm
going
to
float
one
more
time
(Voy
a
flotar)
(I'm
going
to
float)
(Voy
a
flotar)
(I'm
going
to
float)
Un
genio,
un
sueño
superstar
A
genie,
a
superstar
dream
Un
sueño
con
su
Genio
Superstar
A
dream
with
its
Superstar
Genie
Un
genio
en
un
sueño
superstar
A
genie
in
a
superstar
dream
Un
sueño
dentro
de
un
sueño
superstar
A
dream
within
a
dream
superstar
(Consciente,
consciente,
consciente,
consciente,
consciente
voy
a
flotar)
(Aware,
aware,
aware,
aware,
aware
I'm
going
to
float)
Un
genio,
un
Genio
Superstar
A
genie,
a
Superstar
Genie
Un
genio,
un
Genio
Superstar
A
genie,
a
Superstar
Genie
(Consciente,
consciente,
consciente,
consciente,
consciente
voy
a
flotar)
(Aware,
aware,
aware,
aware,
aware
I'm
going
to
float)
(Consciente,
consciente,
consciente,
consciente,
consciente
voy
a
flotar)
(Aware,
aware,
aware,
aware,
aware
I'm
going
to
float)
(Consciente,
consciente,
consciente,
consciente,
consciente
voy
a
flotar)
(Aware,
aware,
aware,
aware,
aware
I'm
going
to
float)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.