Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Man Enough
Bist Du Manns Genug
There's
not
a
street
that
you
can
walk
Es
gibt
keine
Straße,
die
du
entlanggehen
kannst
You've
got
to
watch
just
who
you're
talking
to
Du
musst
aufpassen,
mit
wem
du
sprichst
They're
out
to
get
you
Sie
sind
hinter
dir
her
Can't
turn
your
back
on
a
smiling
face
Du
kannst
einem
lächelnden
Gesicht
nicht
den
Rücken
kehren
Next
thing
you
know,
there
ain't
no
trace
of
you
Im
nächsten
Moment
gibt
es
keine
Spur
mehr
von
dir
And
this
I
bet
you
Und
darauf
wette
ich
Some
people
lose
and
some
folks
win
Manche
Leute
verlieren
und
manche
gewinnen
It's
a
matter
of
what
they
do
Es
kommt
darauf
an,
was
sie
tun
Are
you
man
enough?
Bist
du
Manns
genug?
Big
and
bad
enough?
Groß
und
böse
genug?
Are
you
gonna
let
'em
shoot
your
down?
Wirst
du
zulassen,
dass
sie
dich
runtermachen?
When
the
evil
flies
and
your
brother
cries
Wenn
das
Böse
fliegt
und
dein
Bruder
weint
Are
you
gonna
be
around?
Wirst
du
da
sein?
Someone
needs
a
friend
Jemand
braucht
einen
Freund
Just
around
the
bin
Gleich
um
die
Ecke
Don't
you
think
you
should
be
there?
Findest
du
nicht,
dass
du
da
sein
solltest?
Are
you
man
enough
Bist
du
Manns
genug
When
the
going's
rough?
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt?
Is
it
in
your
heart
to
care?
Liegt
es
dir
am
Herzen,
dich
zu
kümmern?
There's
not
pretending
it
goes
away
Man
kann
nicht
so
tun,
als
ob
es
verschwindet
With
every
step
that
you
take
you
pay
your
dues
Mit
jedem
Schritt,
den
du
machst,
zahlst
du
deinen
Tribut
And
I
ain't
lying
Und
ich
lüge
nicht
You
got
to
struggle
to
see
the
light
Du
musst
kämpfen,
um
das
Licht
zu
sehen
Cause
someone's
looking
to
steal
your
right
to
choose
Denn
jemand
will
dir
dein
Recht
zu
wählen
stehlen
And
they
don't
stop
trying
Und
sie
hören
nicht
auf,
es
zu
versuchen
It's
like
a
jungle
outside
the
door
Es
ist
wie
ein
Dschungel
vor
der
Tür
And
it's
keeping
you
so
confused
Und
es
verwirrt
dich
so
sehr
Gotta
keep
your
eye
on
the
passersby
Du
musst
die
Passanten
im
Auge
behalten
Better
watch
your
step!
Pass
besser
auf,
wo
du
hintrittst!
Cause
you
never
know
when
the
knife
will
go
Denn
du
weißt
nie,
wann
das
Messer
zusticht
And
they
ain't
missed
yet
Und
sie
haben
noch
nie
verfehlt
The
strong
survive
Die
Starken
überleben
They
stay
alive
Sie
bleiben
am
Leben
They're
always
cool
Sie
sind
immer
cool
But
that
they
never
teach
you
in
school
Aber
das
lehren
sie
dir
nie
in
der
Schule
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Earle Lambert, Brian August Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.