Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Move On
Du solltest besser weiterziehen
You
ask
me
to
give
up
a
hand
of
the
girl
I
love
Du
verlangst
von
mir,
das
Mädchen
aufzugeben,
das
ich
liebe
You
tell
me
I'm
not
the
man
she's
worthy
of
Du
sagst
mir,
ich
sei
nicht
der
Mann,
dessen
sie
würdig
ist
Who
are
you
to
tell
her
who
to
love?
Wer
bist
du,
ihr
zu
sagen,
wen
sie
lieben
soll?
Oh,
that's
up
to
her
Oh,
das
liegt
ganz
bei
ihr
Yes,
and
the
Lord
above
Ja,
und
dem
Herrn
da
oben
You
better
move
on
Du
solltest
besser
weiterziehen
Well,
I
know
you
can
buy
her
fancy
clothes
and
diamond
rings
(la-la,
la-la)
Nun,
ich
weiß,
du
kannst
ihr
schicke
Kleider
und
Diamantringe
kaufen
(la-la,
la-la)
But
I
believe
she's
happy
with
me
Aber
ich
glaube,
sie
ist
glücklich
mit
mir
That
don't
sting
(la-la,
la-la)
Das
zieht
nicht
(la-la,
la-la)
Still
you
beg
me
to
set
her
free
Trotzdem
bittest
du
mich,
sie
freizugeben
But,
friend,
that
will
never
be
Aber,
Freund,
das
wird
niemals
geschehen
You
better
move
on
Du
solltest
besser
weiterziehen
I
can't
blame
you
all
for
loving
her
Ich
kann
dir
nicht
verdenken,
dass
du
sie
liebst
But
can't
you
understand
she's
my
girl
Aber
kannst
du
nicht
verstehen,
sie
ist
mein
Mädchen
Hope,
but
I'm,
I'm
never
ever
gonna
let
her
go
Du
hoffst,
aber
ich,
ich
werde
sie
niemals
gehen
lassen
Yeah,
but
don't
you
know
I
love
that
woman
so
(oh,
God)
Ja,
aber
weißt
du
nicht,
dass
ich
diese
Frau
so
sehr
liebe
(oh,
Gott)
Hey,
I
think
you'd
better
go
now
Hey,
ich
denke,
du
solltest
jetzt
besser
gehen
I'm
gettin'
mighty
mad
Ich
werde
gerade
mächtig
wütend
If
if
it's
you
ask
me
to
give
up
the
only
love
I've
ever
had
Wenn
du
mich
bittest,
die
einzige
Liebe
aufzugeben,
die
ich
je
hatte
Well,
maybe
I
would,
oh,
but
I
love
her
so
Nun,
vielleicht
würde
ich,
oh,
aber
ich
liebe
sie
so
sehr
I'm
never
gonna
let
her
go
Ich
werde
sie
niemals
gehen
lassen
You
better
move
on
Du
solltest
besser
weiterziehen
(You
better
move
on)
you
better
move
on
(Du
solltest
besser
weiterziehen)
Du
solltest
besser
weiterziehen
(You
better
move
on)
you
better
move
on
(Du
solltest
besser
weiterziehen)
Du
solltest
besser
weiterziehen
(You
better
move
on)
you
better
move
on
(Du
solltest
besser
weiterziehen)
Du
solltest
besser
weiterziehen
(You
better
move
on)
(Du
solltest
besser
weiterziehen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.