Текст и перевод песни Johnny Paycheck - Old Violin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
can′t
recall,
one
time
in
my
life,
Ну,
не
могу
припомнить
ни
разу
в
жизни,
I've
felt
as
lonely
as
I
do
tonight.
Чтобы
чувствовал
себя
таким
одиноким,
как
сегодня
вечером.
I
feel
like
I
could
lay
down,
and
get
up
no
more,
Мне
хочется
просто
лечь
и
больше
не
вставать,
It′s
the
damndest
feelin';
I
never
felt
it
before.
Это
чертовски
странное
чувство,
я
никогда
такого
не
испытывал.
Tonight
I
feel
like
an
old
violin,
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
как
старая
скрипка,
Soon
to
be
put
away
and
never
played
again.
Которую
скоро
уберут
и
больше
никогда
не
будут
играть
на
ней.
Don't
ask
me
why
I
feel
like
this,
hell,
I
can′t
say.
Не
спрашивай
меня,
почему
я
так
себя
чувствую,
чёрт,
я
не
знаю.
I
only
wish
this
feelin′
would
just
go
away.
Я
только
хочу,
чтобы
это
чувство
ушло.
I
guess
it's
′cos
the
truth,
Думаю,
это
потому,
что
правда,
Is
the
hardest
thing
I
ever
faced.
Самое
сложное,
с
чем
я
когда-либо
сталкивался.
'Cos
you
can′t
change
the
truth,
Потому
что
ты
не
можешь
изменить
правду,
In
the
slightest
way.
I
tried.
Ни
на
йоту.
Я
пытался.
So
I
asked
myself,
Поэтому
я
спросил
себя,
I
said:
'John,
where′d
you
go
from
here?'
Я
сказал:
"Джон,
что
тебе
теперь
делать?"
Then
like
a
damned
fool,
Потом,
как
последний
дурак,
I
turned
around
and
looked
in
the
mirror.
Я
обернулся
и
посмотрел
в
зеркало.
And
there
I
saw,
an
old
violin.
И
там
я
увидел
старую
скрипку.
Soon
to
be
put
away
and
never
played
again.
Которую
скоро
уберут
и
больше
никогда
не
будут
играть
на
ней.
So
one
more
time,
just
to
be
sure,
Поэтому
еще
раз,
просто
чтобы
убедиться,
I
said:
'John,
where
in
the
hell
do
you
go
from
here?′
Я
сказал:
"Джон,
куда,
чёрт
возьми,
тебе
теперь
идти?"
You
know
that
when
a
nickel′s
worth
of
difference,
Ты
знаешь,
когда
разница
в
пять
центов,
And
I
looked
in
the
mirror,
that's
when
I
knew.
И
я
посмотрел
в
зеркало,
тогда
я
понял.
That
there
I
was
seein′,
an
old
violin.
Что
там
я
видел
старую
скрипку.
Soon
to
be
put
away,
and
never
played
again.
Которую
скоро
уберут
и
больше
никогда
не
будут
играть
на
ней.
And
just
like
that,
it
hit
me,
И
вдруг
меня
осенило,
That
old
violin
and
I
were
just
alike.
Что
эта
старая
скрипка
и
я
очень
похожи.
We'd
give
our
all
to
music,
Мы
отдали
всю
свою
душу
музыке,
And
soon,
we′d
give
our
life.
И
скоро
мы
отдадим
свою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Paycheck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.