Текст и перевод песни Johnny Pepp - Gute Nacht
Ich
wünsch
meinen
Hatern
jetzt.
I
wish
my
haters
now.
Wünsch
jedem
der
mir
im
Weg
steht
einfach
I
wish
everyone
who
stands
in
my
way
simply
Ich
wünsch
meinen
Hatern
jetzt.
I
wish
my
haters
now.
Wünsch
jedem
der
mir
im
Weg
steht
einfach
I
wish
everyone
who
stands
in
my
way
simply
Ich
hab
mein
Handy
auf
stumm
I
have
my
phone
on
silent
Und
fühle
mich
befreit.
And
feel
liberated.
Meine
Bitch
stresst
doch
nur
rum,
My
bitch
just
stresses
around,
Denn
ich
bin
high.
Because
I'm
high.
Häng
mit
mein'
Jungs
- wenn
du
rappst
ist
es
ne
Schande
Hanging
with
my
boys
- if
you
rap
it's
a
shame
Wenn
ich
Rap
ist
es
Kunst.
If
I
rap
it's
art.
Das
hier
ist
der
Beweis.
This
is
the
proof.
Ich
sag
gut
Nacht
zu
dem
Game.
I
say
good
night
to
the
game.
Gut
Nacht
zu
den
Hatern.
Good
night
to
the
haters.
Du
badest
im
Fame
- ich
mach
es
nur
für
dieses
Paper.
You
bathe
in
fame
- I
do
it
just
for
this
paper.
Ich
will
raus
aus
diesem
Loch.
I
want
to
get
out
of
this
hole.
Will
ein
Haus
baun
und
ein
Loft.
Want
to
build
a
house
and
a
loft.
Ich
rauch
zwar
keine
Bong,
doch
deine
Frau
- sie
gibt
mir
Kopf.
I
don't
smoke
a
bong,
but
your
girl
- she
gives
me
head.
Zwischen
weißem
Rauch
und
gelben
Wänden
Between
white
smoke
and
yellow
walls
Schreib
ichs
auf.
I
write
it
down.
Gut
Nacht
Freiheit.
Good
night
freedom.
Yeah
ich
nehm'
den
Scheiß
in
kauf,
Yeah
I
take
the
shit
into
account,
Und
kann
sehn'
wie
sie
mir
Steine
in
den
Weg
legen.
And
I
can
see
how
they
put
stones
in
my
way.
Bau
mir
draus
ein
Schloss
und
keiner
kann
es
be-treten.
I
build
a
castle
out
of
them
and
nobody
can
enter
it.
Den
das
ist
meine
Welt
- in
der
du
lebst.
Because
this
is
my
world
- in
which
you
live.
Seh
die
Clown-Rapper
und
ich
lass
mich
entertainen.
I
see
the
clown
rappers
and
I
let
myself
be
entertained.
Kuck
ich
merke
wie's
dir
schmeckt
Okay?
Look,
I
notice
how
you
like
it,
okay?
Deine
Haufa(?)
verwechselt
Schwänze
wohl
mit
Erdbeer-Cakes.
Your
crew
probably
confuses
dicks
with
strawberry
cakes.
Gut
Nacht
zu
all
den
schwarzen
Wolken.
Good
night
to
all
the
black
clouds.
Damals
sind
sie
weggerannt
heute
wolln
sie
alle
folgen.
Back
then
they
ran
away,
today
they
all
want
to
follow.
Ich
kill
MC's
und
wünsche
ihnen
I
kill
MC's
and
wish
them
Ich
wünsch
meinen
Hatern
jetzt.
I
wish
my
haters
now.
Wünsch
jedem
der
mir
im
Weg
steht
einfach
I
wish
everyone
who
stands
in
my
way
simply
Ich
wünsch
meinen
Hatern
jetzt.
I
wish
my
haters
now.
Wünsch
jedem
der
mir
im
Weg
steht
einfach
I
wish
everyone
who
stands
in
my
way
simply
Mein
Handy
auf
laut,
wach
auf
und
gehe
nicht
ran
- hatte
den
Wecker
zwar
aus
- doch
dauernd
ruft
sie
mich
an.
My
phone
on
loud,
I
wake
up
and
don't
answer
- I
had
the
alarm
off
- but
she
keeps
calling
me.
Rauche
einen
Spliff
und
vergesse
dass
es
sie
gibt.
Smoke
a
spliff
and
forget
that
she
exists.
Sie
rettet
mich
vor
nichts,
was
mich
rettet
ist
die
Musik.
She
saves
me
from
nothing,
what
saves
me
is
the
music.
Du
sagst
jetzt
gut
Nacht
zu
dein
Fans.
You
say
good
night
to
your
fans
now.
Gute
Nacht
zu
deinem
Erfolg.
Good
night
to
your
success.
Ich
sitz
schnurstrax
in
deinem
Benz
I
sit
comfortably
in
your
Benz
Zähl
deine
Pappe
klau
dir
dein
Gold.
Count
your
cardboard,
steal
your
gold.
Sagst
gut
Nacht
- gute
Nacht
zu
deiner
Schlampe
You
say
good
night
- good
night
to
your
bitch
Doch
diese
Bord-Stein-Bitch
macht
sich
vom
Acker
wenn
du
schläfst.
But
this
curb-stone
bitch
takes
off
when
you
sleep.
Ich
wusste
dass
ichs
schaff
in
dieses
Game.
I
knew
I'd
make
it
in
this
game.
Doch
kann
in
Ihren
Augen
diese
Ratte
in
ihr
sehn.
But
I
can
see
this
rat
in
her
eyes.
Bin
umgeben
von
Blendern
und
Lügnern.
I'm
surrounded
by
fakers
and
liars.
Die
meisten
davon
nennen
sich
Brüder.
Most
of
them
call
themselves
brothers.
Ich
sag
jetzt
gut
Nacht
zu
dem
was
war.
I
say
good
night
to
what
was.
Alles
ist
noch
gleich
außer
dem
Vertrag.
Everything
is
still
the
same
except
for
the
contract.
Immer
noch
die
gleichen
Jungs
nur
neue
ENA's.
Still
the
same
guys,
just
new
ENA's.
Du
siehst
mich
mit
der
Bahn
und
nicht
in
nem
Mercedes
fahrn.
You
see
me
with
the
train
and
not
driving
a
Mercedes.
Alles
was
jetzt
zählt
ist
dass
ich
Schluss
mach.
All
that
matters
now
is
that
I
finish.
Gut
Nacht
pleite
sein
- man
ich
sterb
nicht
broke.
Good
night
being
broke
- man
I
won't
die
broke.
Sie
rufen
Hände
hoch,
doch
ich
sag
ihnen
They
call
hands
up,
but
I
tell
them
Ich
wünsch
meinen
Hatern
jetzt.
I
wish
my
haters
now.
Wünsch
jedem
der
mir
im
Weg
steht
einfach
I
wish
everyone
who
stands
in
my
way
simply
Ich
wünsch
meinen
Hatern
jetzt.
I
wish
my
haters
now.
Wünsch
jedem
der
mir
im
Weg
steht
einfach
I
wish
everyone
who
stands
in
my
way
simply
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youri Havermans
Альбом
8Null8
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.