Текст и перевод песни Johnny Pepp - Nichts
Sie
wissen
nicht,
ich
seh
nur
Sklaven
weit
und
breit.
Вы
не
знаете,
я
вижу
только
рабов
далеко-далеко.
Sie
haben
keine
Träume
und
zum
schlafen
keine
Zeit.
У
них
нет
снов
и
нет
времени
на
сон.
Ackern
sich
zu
Tode
für
die
Männer
in
den
Anzügen.
Охочи
до
смерти
за
мужчин
в
костюмах.
Wir
machen
Geld
den
das
pleite
sein
es
macht
wütend
- macht
müde.
Мы
зарабатываем
деньги
на
том,
что
быть
сломанным
это
злит
- утомляет.
Nein
sie
wissen
nicht
über
was
wir
sprechen
Нет,
они
не
знают,
о
чем
мы
говорим
Und
werdens
niemals
schaffen
unsern
hass
zu
brechen.
И
никогда
не
удастся
сломить
нашу
ненависть.
Ihr
lasst
euch
alle
von
den
Medien
in
Angst
versetzen,
eingesperrt
in
unseren
sieben
Wänden,
lernten
das
zu
schätzen.
Вы
позволяете
всем
СМИ
наводить
на
вас
страх,
запертые
в
наших
семи
стенах,
научились
ценить
это.
Da
draußen
auf
den
Straßen
wird
es
nur
noch
schimmer.
Там,
на
улицах,
будет
только
мерцание.
Du
gehst
nicht
deinen
Weg
- du
folgst
den
bunten
Lichtern.
Ты
не
идешь
своей
дорогой
- ты
следуешь
за
разноцветными
огнями.
Sie
wissen
nicht
die
Zukunft
ist
jetzt
du
kriegst
Liebe
für
Geld
und
ne
Hure
mit
Herz.
Вы
не
знаете,
что
будущее
сейчас
вы
получаете
любовь
за
деньги
и
шлюху
с
сердцем.
Sie
denken
ich
habe
nichts
zu
sagen
weil
ich
über
Schlampen
Rap
- doch
deine
Freundin
macht
sich
nackig
in
nem′
andern
Bett.
Они
думают,
что
мне
нечего
сказать,
потому
что
я
рэп
о
шлюхах,
но
твоя
подруга
обнажается
в
другой
постели.
Sie
wissen
nicht
was
ich
dafür
gegeben
hab,
jeden
Tag,
jede
nacht.
Вы
не
знаете,
что
я
за
это
отдавал,
каждый
день,
каждую
ночь.
Nein
man
sie
wissen
nicht.
Нет,
вы
их
не
знаете.
Sie
wissen
nicht.
Вы
не
знаете.
Sie
wissen
nicht.
Вы
не
знаете.
Sie
wissen
nicht.
Вы
не
знаете.
Sie
wissen
nicht.
Вы
не
знаете.
Nein
man
sie
wissen
nicht.
Нет,
вы
их
не
знаете.
Sie
suchen
in
Lügen
die
Wahrheit
(die
Wahrheit)
Они
ищут
правду
(правду)
во
лжи
Doch
sie
finden
nichts
(Nein)
(Oh
nein)
Но
они
ничего
не
находят
(нет)
(О
нет)
Das
ist
nichts
für
mich.
Это
не
для
меня.
Sie
wissen
nicht,
laufen
blind
umher.
Они
не
знают,
бегают
вслепую.
Es
fehlt
ein
letzter
Tropfen
und
wir
tauchen
in
ein
Meer.
Не
хватает
последней
капли,
и
мы
ныряем
в
море.
Ein
Meer
voller
Blut
- Geld
es
regiert
die
Welt.
Море
крови
- деньги
он
правит
миром.
Blut,
Geld
- es
regiert
die
Welt.
Кровь,
деньги
- это
правит
миром.
Sag
mir
was
ist
ein
Leben
wert
Скажи
мне,
что
стоит
жизни
2000
Scheine
a'
500
Euro.
2000
Купюр
за
500
евро.
Was
mir
bleibt
ist
blos
eine
То,
что
мне
остается,-это
просто
одно
Eins
mit
sechs
Nullen
doch
Один
с
шестью
нулями,
но
Ich
will
wieder
auf
sie
hoch
wenn
ich
runterkomm
(Ecstasy)
Я
хочу
снова
подняться
на
нее,
когда
спущусь
(экстази)
Sie
wissen
nicht
- Junkies
des
Systems
Вы
не
знаете
- наркоманы
системы
Sie
haben
keine
Kraft,
У
них
нет
сил,
Den
es
fließen
Drogen
in
der
Ader
deiner
Stadt
Что
в
жилах
твоего
города
текут
наркотики
Sie
halten
dich
hier
Stumm,
dass
du
ja
nichts
falsches
machst.
Они
держат
тебя
здесь
тупой,
что
ты
не
делаешь
ничего
плохого.
Was
sie
sagen
ist
Gesetz,
mindestens
landest
du
im
Knast.
То,
что
они
говорят,
- это
закон,
по
крайней
мере,
ты
попадешь
в
тюрьму.
Sie
wissen
nicht
- was
ist
los
in
euerm
PayTV?
Вы
не
знаете
- что
происходит
в
вашем
PayTV?
Ist
euer
Senderchef
ein
Hurensohn
und
pädophiel?
Ваш
начальник
станции
- сукин
сын
и
педофил?
Beantworte
mir
die
Frage.
Ответь
мне
на
вопрос.
Sie
wissen
nicht
Вы
не
знаете
Sie
wissen
nichts
Они
ничего
не
знают
Sie
wissen
nicht
Вы
не
знаете
Sie
wissen
nichts
Они
ничего
не
знают
Sie
wissen
nicht
Вы
не
знаете
Nein
man
sie
wissen
nicht.
Нет,
вы
их
не
знаете.
Er
wurd
gefickt
mit
Kilos
Koks
in
der
Reisetasche
Его
трахнули
с
килограммами
кокса
в
дорожной
сумке
Sein
Komplize
nicht
- denn
er
war
ne
kleine
Ratte.
Его
сообщник
нет
- потому
что
он
был
маленькой
крысой.
Ich
werd
in
selbst
fragen
wenn
er
lebt
in
zwölf
Jahren
Я
сам
спрошу,
если
он
будет
жить
через
двенадцать
лет
Jeder
will
mir
was
erzählen
doch
sie
wissen
nichts.
Все
хотят
мне
что-то
рассказать,
но
они
ничего
не
знают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youri Havermans
Альбом
8Null8
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.