Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
mach'
lieber
so,
wie
ich
grad
Bock
hab'
I
prefer
to
do
what
I
please
Ich
schreib'
Lieder
auf
den
Block,
anstatt
wieder
hadern
mit
Gott
Ja
Writing
lyrics
on
paper,
rather
than
arguing
with
God
Yes
Ey
- Führt
die
schiefe
Bahn
in
ein
Loch,
Mann
Hey
- Walking
the
wrong
path
may
lead
to
a
hole,
man
Oder
über
Umwege
an's
Ziel,
das
ich
mir
stets
erhofft
hab'
Or
take
detours
to
the
destination
I've
always
dreamed
of
Ich
versuch'
es
noch
mal
und
noch
mal
I'll
try
again
and
again
Bis
ich
Einhorn
bin,
renn'
gegen
die
Wand,
dicke
Beule
an
mei'm
Kopf
dran
Until
I'm
a
unicorn,
run
into
a
wall,
big
bump
on
my
head
Das
Leben
ist
ein
Koffer,
es
passt
nicht
viel
rein
Life
is
a
suitcase,
there's
not
much
room
Also
ist
das
Wenige,
das
du
einpackst,
dann
auch
besonders
So
the
little
you
pack
is
so
special
Scheitern
ist
halt
umsonst,
denn
Schaffen
ist
das,
was
kostet
Failure
is
free,
as
creating
costs
Bluten
für
deine
Sache,
ey,
machen,
schwitzen
und
kotzen
Bleeding
for
your
cause,
hey,
doing,
sweating
and
puking
Fehler
spät
raffen,
ey,
täglich
abfuck,
mäßiger
Bock
Learn
from
mistakes
late,
daily
mess,
moderate
drive
Denn
Entscheidungen
treffen
geht
nicht,
yo,
zu
viele
Türen
steh'n
offen
Making
decisions
is
not
possible,
there
are
too
many
doors
open
Luxusprobleme,
jap,
ich
bin
schutzlos
vor
denen
Luxury
problems,
yes,
I'm
vulnerable
to
them
Gibt
keinen
Tag,
an
dem
ich
mir
nicht
ziemlich
nutzlos
vorkäme
No
day
goes
by
without
feeling
pretty
useless
Doch
es
geht
mir
gut
verdammt,
ey,
und
ich
muss
so
gesehen
But
I'm
doing
damn
well,
hey,
so
I
need
to
Das
Beste
draus
machen,
um
meinem
Leben
'nen
berechtigten
Grund
zu
geben
Make
the
best
of
it
to
give
my
life
a
justifiable
reason
Manchmal
ist
das
Leben
gut,
manchmal
ist
das
Leben
schlecht
Sometimes
life
is
good,
sometimes
life
is
bad
Manchmal
liegst
du
eben
falsch,
manchmal
ham
die
Anderen
Recht
Sometimes
you're
wrong,
sometimes
others
are
right
Manchmal
fehlt
dir
halt
der
Halt,
ey,
und
manchmal
rutschst
du
weg
Sometimes
you
just
lack
support,
hey,
and
sometimes
you
fall
off
Und
dann
siehst
du
auch
den
Wald
mal
vor
lauter
Bäumen
nicht
And
then
you
can't
see
the
forest
for
the
trees
Es
tut
mir
Leid,
ey,
ich
würd'
ja
gerne
helfen
I'm
sorry,
I'd
love
to
help
Aber
ich
bin
meistens
zu
beschäftigt
mit
mir
selbst
But
I'm
usually
too
busy
with
myself
Ich
denk'
ich
rette
jetzt
die
Welt,
jede
Haut
und
jeden
Pelz
I
think
I'm
saving
the
world,
every
skin
and
fur
Nur,
um
mir
im
nächsten
Moment
jede
Schwierigkeit
vorzustell'n
Only
to
imagine
every
difficulty
in
the
next
moment
And're
gehen
gerade
aus,
rollen
vorwärts
auf
Gleisen
Others
go
straight,
roll
forward
on
tracks
Aber
ich
bin
frei,
weiche
ab,
keine
genormte
Geisel
But
I'm
free,
deviate,
no
standard
hostage
Ich
unterscheid'
mich
in
Form
und
Geist
I'm
different
in
form
and
mind
Und
strebe
nur
danach,
der
Zeit
irgendwann
mal
voraus
zu
sein
And
only
strive
to
be
ahead
of
time
So
lange
renn'
ich
ihr
hinterher,
fress'
ihren
Staub
und
schreib'
As
long
as
I
run
after
it,
I'll
eat
its
dust
and
write
N
Haufen
Text,
bis
auch
der
Letzte
im
Universum
es
peilt
A
bunch
of
text
until
the
last
person
in
the
universe
gets
it
Du
willst
zu
den
Sternen,
dann
gleich
You
want
to
go
to
the
stars,
then
do
it
Geh'
sie
greifen,
denn
die
Entfernung
ist
weit
Go
get
them,
because
the
distance
is
great
Und
nicht
zu
schaffen,
wenn
du
stets
am
Boden
bleibst
And
impossible
to
do
if
you
always
stay
on
the
ground
Behalt
die
Sicht
durch's
Teleskop,
ein
Auge
blickt
in
Richtung
Mond
Keep
the
view
through
the
telescope,
one
eye
looks
towards
the
moon
Das
andere
zurück,
um
zu
wissen,
dass
sich
das
Ding
gelohnt
hat
The
other
back
to
know
that
it
was
worth
it
Nicht
zu
chill'n
am
Sofa,
sondern
richtig
Stress
und
Ohnmacht
Not
to
chill
on
the
sofa,
but
real
stress
and
powerlessness
Um
zu
spüren,
dass
ich
lebe
und
nicht
versinke
im
Koma
To
feel
that
I'm
alive
and
not
sinking
into
a
coma
Manchmal
ist
das
Leben
gut,
manchmal
ist
das
Leben
schlecht
Sometimes
life
is
good,
sometimes
life
is
bad
Manchmal
liegst
du
eben
falsch,
manchmal
ham
die
Anderen
Recht
Sometimes
you're
wrong,
sometimes
others
are
right
Manchmal
fehlt
dir
halt
der
Halt,
ey,
und
manchmal
rutschst
du
weg
Sometimes
you
just
lack
support,
hey,
and
sometimes
you
fall
off
Und
dann
siehst
du
auch
den
Wald
mal
vor
lauter
Bäumen
nicht
And
then
you
can't
see
the
forest
for
the
trees
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Roth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.