Текст и перевод песни Johnny Rivera - Déjame Intentarlo
Déjame Intentarlo
Let Me Try
Cuando
el
amor
va
madurando,
When
love
matures,
Es
necesário
dar
un
poco
más.
It
is
necessary
to
give
a
little
more.
Es
importante
saber
escuchar,
It
is
important
to
know
how
to
listen,
Es
decisivo
poder
perdonar.
It
is
decisive
to
be
able
to
forgive.
Yo
sé
que
nos
estamos
alejando
I
know
we
are
drifting
apart
Y
eso
le
duele
más
al
corazón,
And
that
hurts
the
heart
more,
Porque
se
pierde
así
tanta
ilusión,
Because
so
much
illusion
is
lost
like
this,
Porque
no
somos
hoy
como
ayer.
Because
we
are
not
today
as
we
were
yesterday.
Si
es
que
me
amas
de
tal
manera
como
yo
a
tí,
If
you
love
me
the
way
I
love
you,
Y
nos
estamos
juntos
la
batalla,
antes
que
se
quiebren
todos
los
sueños,
And
we
are
together
in
the
battle,
before
all
the
dreams
are
broken,
Antes
que
ruede
por
la
corriente
lo
más
profundo
de
este
amor.
Before
the
deepest
part
of
this
love
rolls
down
the
current.
Déjame
intentarlo
una
vez
más
y
voy
a
demostrarte
que
todo
es
posible,
Let
me
try
once
more
and
I
will
show
you
that
everything
is
possible,
Cuando
hay
amor,
hasta
se
puede
conquistar
al
mundo.
When
there
is
love,
you
can
even
conquer
the
world.
Déjame
intentarlo
una
vez
más,
por
los
mejores
tiempos
que
vivimos,
Let
me
try
once
more,
for
the
best
times
we
have
lived,
Por
lo
que
fuimos,
por
lo
que
aún
queda
por
vivir
entre
los
dos.
For
what
we
were,
for
what
is
still
left
to
live
between
the
two
of
us.
Cuando
la
euforia
de
aquel
primer
beso
When
the
euphoria
of
that
first
kiss
Se
va
quedando
en
el
ayer,
Is
left
behind
in
yesterday,
Cuando
afloran
las
diferencias
When
the
differences
emerge,
Es
que
aprendes
a
querer.
That
is
when
you
learn
to
love.
Yo
sé
que
nos
estamos
alejando
I
know
we
are
drifting
apart
Y
eso
le
duele
más
al
corazón,
And
that
hurts
the
heart
more,
Porque
se
pierde
así
tanta
ilusión,
Because
so
much
illusion
is
lost
like
this,
Porque
no
somos
hoy
como
ayer.
Because
we
are
not
today
as
we
were
yesterday.
Si
es
que
me
amas
de
tal
manera
como
yo
a
tí,
If
you
love
me
the
way
I
love
you,
Y
nos
estemos
juntos
la
batalla,
antes
que
se
quiebren
todos
los
sueños,
And
we
are
together
in
the
battle,
before
all
the
dreams
are
broken,
Antes
que
ruede
por
la
corriente
lo
más
profundo
de
este
amor.
Before
the
deepest
part
of
this
love
rolls
down
the
current.
Déjame
intentarlo
una
vez
más
y
voy
a
demostrarte
que
todo
es
posible,
Let
me
try
once
more
and
I
will
show
you
that
everything
is
possible,
Cuando
hay
amor,
hasta
se
puede
conquistar
al
mundo.
When
there
is
love,
you
can
even
conquer
the
world.
Déjame
intentarlo
una
vez
más,
por
los
mejores
tiempos
que
vivimos,
Let
me
try
once
more,
for
the
best
times
we
have
lived,
Por
lo
que
fuimos,
por
lo
que
aún
queda
por
vivir.
For
what
we
were,
for
what
is
still
left
to
live.
Déjame
intentarlo
una
vez
más,
Let
me
try
once
more,
Que
voy
a
luchar
sin
mirar
atrás,
That
I
will
fight
without
looking
back,
Por
tí,
también
por
mí
For
you,
for
me
too,
Y
por
nuestro
hogar...
And
for
our
home...
"Déjame
intentarlo
una
vez
más,
que
todo
es
posible"
"Let
me
try
once
more,
that
anything
is
possible"
Cuando
el
amor
va
madurando,
es
necesario
entregarse
más.
When
love
matures,
it
is
necessary
to
surrender
more.
Que
todo
es
posible,
hasta
se
puede
conquistar
al
mundo.
That
everything
is
possible,
you
can
even
conquer
the
world.
Dáme
la
oportunidad
de
demostrarte
todo
mi
amor.
Give
me
the
opportunity
to
show
you
all
my
love.
No
perdamos
la
ilusión
de
compartir
nuestro
amor.
Let's
not
lose
the
illusion
of
sharing
our
love.
Voy
a
luchar
sin
mirar
atrás
por
nuestro
amor,
por
nuestro
hogar,
I
will
fight
without
looking
back
for
our
love,
for
our
home,
Por
lo
que
fuimos,
por
lo
que
aún
queda
por
lo
que
aún
queda
por
vivir
entre
los
dos.
For
what
we
were,
for
what
is
still
left
for
what
is
still
left
to
live
between
the
two
of
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Vizuete
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.