Текст и перевод песни Johnny Rivera - Vivo Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo Por Ti
I Live For You
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
ver
You
are
everything
I
want
to
see
Haría
cualquier
cosa
porque
rías
de
una
vez
I
would
do
anything
to
make
you
laugh
for
once
Se
que
no
soy
tan
bueno
como
crees
I
know
I'm
not
as
good
as
you
think
Pero
al
estar
contigo
me
transformo
en
lo
que
ves.
But
when
I'm
with
you
I
transform
into
what
you
see.
Si
el
tiempo
se
para
cuando
te
veo
If
time
stops
when
I
see
you
Si
cada
caricia
por
tu
piel
es
un
paseo
If
every
caress
on
your
skin
is
a
walk
Si
te
beso
es
porque
de
verdad
yo
lo
deseo
If
I
kiss
you
it's
because
I
really
want
to
Me
gusta
tu
cara
enfadada
cuando
bromeo
I
like
your
angry
face
when
I
joke
Eres
la
Julieta
que
muere
por
su
Romeo
You
are
the
Juliet
who
dies
for
her
Romeo
Eres
la
nota
mas
bonita
de
mi
solfeo
You
are
the
most
beautiful
note
in
my
singing
Por
un
mar
de
lagrimas
del
corazón
buceo
I
dive
through
a
sea
of
tears
of
the
heart
Me
enamoras
solo
con
un
gesto
y
pestañeo
You
fall
in
love
with
me
with
just
a
gesture
and
a
blink
Y
es
que
yo
vivo
por
ti,
por
la
vida
que
me
entregas,
por
el
momento
de
felicidad
que
me
congela,
And
it
is
that
I
live
for
you,
for
the
life
you
give
me,
for
the
moment
of
happiness
that
freezes
me,
Por
el
futuro
que
nos
espera,
por
el
pasado,
el
encargado
For
the
future
that
awaits
us,
for
the
past,
the
one
in
charge
De
que
este
destino
nos
uniera.
That
this
destiny
would
unite
us.
No
dejes
que
esto
sea
un
error
Don't
let
this
be
a
mistake
Quiero
morir
con
tus
besos
I
want
to
die
with
your
kisses
Me
llega
hasta
el
corazón
It
reaches
my
heart
La
realidad
es
mas
que
un
sueño.
Reality
is
more
than
a
dream.
Cierra
los
ojos
y
vístete
de
estrella
Close
your
eyes
and
dress
up
as
a
star
La
noche
no
es
igual
si
no
esta
su
chica
mas
bella
The
night
is
not
the
same
if
its
most
beautiful
girl
is
not
there
Todo
lo
que
hago
lo
hago
por
ella
Everything
I
do
I
do
for
her
La
aventura
no
se
acaba
si
el
caballero
no
tiene
a
su
doncella
The
adventure
is
not
over
if
the
knight
does
not
have
his
damsel
En
esta
vida
y
las
que
quedan,
seguiré
contigo
In
this
life
and
those
that
remain,
I
will
continue
with
you
Haciéndote
lo
mas
feliz
que
pueda,
Making
you
as
happy
as
I
can
Que
nada
importara
lo
que
suceda
That
nothing
will
matter
what
happens
Porque
lucho
como
nunca
porque
este
amor
no
se
muera
Because
I
fight
like
never
before
so
that
this
love
does
not
die
Dejo
de
soñar
porque
mi
sueño
eres
tu,
aunque
el
día
este
nublado
sigo
viendo
el
cielo
azul
I
stop
dreaming
because
my
dream
is
you,
even
when
the
day
is
cloudy
I
keep
seeing
the
blue
sky
Sigo
viendo
tu
mirada
en
esa
foto
I
keep
seeing
your
eyes
in
that
photo
Contigo
voy
pegando
las
piezas
de
este
corazón
muy
roto.
With
you
I
am
glueing
together
the
pieces
of
this
very
broken
heart.
No
dejes
que
esto
sea
un
error
Don't
let
this
be
a
mistake
Quiero
morir
con
tus
besos
I
want
to
die
with
your
kisses
Me
llega
hasta
el
corazón
It
reaches
my
heart
La
realidad
es
mas
que
un
sueño.
Reality
is
more
than
a
dream.
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
ver
You
are
everything
I
want
to
see
Haría
cualquier
cosa
porque
rías
de
una
vez
I
would
do
anything
to
make
you
laugh
for
once
Se
que
no
soy
tan
bueno
como
crees
I
know
I'm
not
as
good
as
you
think
Pero
al
estar
contigo
me
transformo
en
lo
que
ves.
But
when
I'm
with
you
I
transform
into
what
you
see.
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
ver
You
are
everything
I
want
to
see
Haría
cualquier
cosa
porque
rías
de
una
vez
I
would
do
anything
to
make
you
laugh
for
once
Se
que
no
soy
tan
bueno
como
crees
I
know
I'm
not
as
good
as
you
think
Pero
al
estar
contigo
me
transformo
en
lo
que
ves
But
when
I'm
with
you
I
transform
into
what
you
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.