Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
ways
are
gonna
get
you,
baby
Городские
пути
доконают
тебя,
детка,
City
ways
is
gonna
small
you
in
Городские
пути
тебя
сотрут
в
порошок,
City
ways
are
gonna
keep
you,
baby
Городские
пути
не
отпустят
тебя,
детка,
Down
in
the
hollow
you′re
in
В
этой
дыре,
где
ты
сейчас,
Down
in
the
hollow
you're
in
В
этой
дыре,
где
ты
сейчас.
Everybody,
it
seems,
is
hustling
Кажется,
все
вокруг
суетятся,
Just
to
get
an
extra
dollar
or
two
Чтобы
заработать
лишний
рубль-другой.
When
you
think
that
is
your
turn
to
have
it
Когда
думаешь,
что
настала
твоя
очередь
получить
свое,
Someone′s
gonna
step
on
you
Кто-то
обязательно
наступит
на
тебя,
You
know
they're
gonna
step
on
you
Знаешь,
они
обязательно
на
тебя
наступят.
And
it's
hard
И
это
тяжело.
A
country
life
is
all
I′ve
ever
known,
now
Деревенская
жизнь
— это
все,
что
я
когда-либо
знал,
Yeah,
it′s
hard
Да,
это
тяжело.
City
life,
girl,
is
bringing
me
down
Городская
жизнь,
девочка,
меня
ломает,
It's
dragging
me
down
Она
тянет
меня
на
дно.
(Solo)
yeah,
yeah
(Соло)
да,
да
When
you
get
to
the
end
of
your
road,
now
Когда
ты
дойдешь
до
конца
своего
пути,
You′re
about
to
lose
your
lies
talked
warm
Ты
почти
потеряешь
свою
сладкую
ложь,
Just
hang
on
that
last
moment
Просто
держись
до
последнего,
When
you
get
it
by
the
door
Когда
окажешься
у
двери,
Lock
up
the
door
Закрой
дверь
на
замок.
Take
me
back
to
the
real
thing,
baby
Верни
меня
к
настоящей
жизни,
детка,
You
know
this
place
ain't
right
to
me
Знаешь,
это
место
мне
не
подходит.
Keep
me
out
this
hard
tight
city
Увези
меня
из
этого
жесткого,
тесного
города,
Take
me
back
where
I
can
re-breath
Верни
меня
туда,
где
я
смогу
снова
дышать.
You
know
I
just
wanna
be
free
Знаешь,
я
просто
хочу
быть
свободным.
(Solo)
yeah,
yeah
(and
fade)
.
(Соло)
да,
да
(и
затихание).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Hendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.