Johnny Rivers - It Wouldn't Happen With Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Rivers - It Wouldn't Happen With Me




It Wouldn't Happen With Me
Со мной такого не будет
Evans
Эванс
You say you could fall in love with Elvis
Ты говоришь, что могла бы влюбиться в Элвиса
You say you like to hear The Beatles sing
Ты говоришь, тебе нравится, как поют Битлз
Wait a minute, wait a minute pretty baby
Подожди минутку, подожди минутку, милая
I wanna tell ya just one little thing.
Я хочу сказать тебе одну маленькую вещь.
Oh, well your love for Elvis Presley wouldn′t last very, very long
О, твоя любовь к Элвису Пресли не продлится очень, очень долго
You'd get sick and tired of watching him wiggling passed your door
Тебе надоест смотреть, как он виляет мимо твоей двери
It′s true that The Beatles they can talk and walk
Это правда, что Битлз могут говорить и ходить
You'd get sick and tired of hearing them talk that talk.
Тебе надоест слушать их болтовню.
It wouldn't happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn′t happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn′t happen with me, oh no, not me, oh yeah.
Со мной такого не будет, о нет, не со мной, о да.
Oh, you now say you can marry Ringo with his hair hanging his face
О, ты говоришь, что можешь выйти замуж за Ринго с его волосами, закрывающими лицо
Oh, but honey that will never happen, he couldn't find that wedding place.
О, но, милая, этого никогда не случится, он не сможет найти место для свадьбы.
It wouldn′t happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn't happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn′t happen with me, oh no, not me.
Со мной такого не будет, о нет, не со мной.
Oh yeah, it's true that you may get an autograph, yeah
О да, это правда, ты можешь получить автограф, да
You might even get one of them to smile your way
Ты можешь даже заставить одного из них улыбнуться тебе
But remember when it comes down to marriage
Но помни, когда дело дойдет до свадьбы
You′ll never, never, never, never see that wedding day.
Ты никогда, никогда, никогда, никогда не увидишь этот день свадьбы.
Now, the only thing you will ever be to Ricky is just a fan
Ты всегда будешь для Рики просто поклонницей
You'll never get to squeeze him, honey, 'cause he′s a traveling man.
Ты никогда не сможешь его обнять, милая, потому что он путешественник.
It wouldn′t happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn't happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn′t happen with me, oh no, not me.
Со мной такого не будет, о нет, не со мной.
Oh, oh, it's true that you may get an autograph
О, о, это правда, что ты можешь получить автограф
You might even get one of them to smile your way
Ты можешь даже заставить одного из них улыбнуться тебе
But remember, when it comes down the marriage, marriage, marriage, baby
Но помни, когда дело дойдет до свадьбы, свадьбы, свадьбы, детка
You′ll never, never, never, never see that wedding day.
Ты никогда, никогда, никогда, никогда не увидишь этот день свадьбы.
Oh, the only thing you'll ever be to Ricky is just a fan
Ты всегда будешь для Рики просто поклонницей
You′ll never get to squeeze him, honey, 'cause he's a traveling man.
Ты никогда не сможешь его обнять, милая, потому что он путешественник.
It wouldn′t happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn′t happen with me
Со мной такого не будет
It wouldn't happen with me, oh no, not me.
Со мной такого не будет, о нет, не со мной.
Not me, oh, not me, baby ...
Не со мной, о, не со мной, детка ...
Oh not me, baby, it would not happen with me baby
О, не со мной, детка, со мной такого не будет, детка
Yeah, yeah it wouldn′t happen with me baby
Да, да, со мной такого не будет, детка
Hey, hey baby, it wouldn't happen with me.
Эй, эй, детка, со мной такого не будет.





Авторы: R. Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.