Текст и перевод песни Johnny Rivers - Mountain of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mountain of Love
Гора любви
Standing
on
the
mountain
looking
down
on
the
city
Стою
на
горе,
смотрю
вниз
на
город,
The
way
I
feel
is
a
doggone
pity.
И
то,
как
я
себя
чувствую
– просто
ужас.
Teardrops
falling
down
a
mountainside
Слезы
катятся
по
склону
горы,
Many
times
I′ve
been
here
Много
раз
я
был
здесь,
Many
times
I've
cried
Много
раз
я
плакал.
We
used
to
be
so
happy
Мы
были
так
счастливы,
When
we
were
in
love
Когда
были
влюблены,
High
on
a
mountain
of
love.
Высоко
на
горе
любви.
Night
after
night
I′ve
been
standing
here
alone
Ночь
за
ночью
я
стою
здесь
один,
Weeping
my
heart
out
to
cold
gray
dawn
Изливаю
свое
сердце
холодной
серой
заре,
Praying
that
you're
lonely
and
you'll
come
here
too
Молясь,
чтобы
ты
тоже
чувствовала
себя
одинокой
и
пришла
сюда,
Hoping
just
by
chance
that
I
get
a
glimpse
of
you
Надеясь,
что
случайно
увижу
тебя,
Trying
hard
to
find
you
Пытаюсь
изо
всех
сил
найти
тебя,
Somewhere
I
love
Где-то
там,
моя
любовь,
High
on
a
mountain
of
love.
Высоко
на
горе
любви.
A
mountain
of
love
Гора
любви,
A
mountain
of
love
Гора
любви,
You
should
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно,
We
used
to
be
a
mountain
of
love
Мы
были
горой
любви,
But
you
just
changed
your
name
Но
ты
просто
сменила
имя.
Way
down
below
there′s
a
half
a
million
people
Внизу
полмиллиона
людей,
Somewhere
there′s
a
church
with
a
big
tall
steeple
Где-то
там
церковь
с
высоким
шпилем,
Inside
a
church
there's
an
altar
filled
with
flowers
Внутри
церкви
алтарь,
усыпанный
цветами,
Wedding
bells
are
ringing
and
they
should
have
been
ours
Звонят
свадебные
колокола,
и
они
должны
были
быть
нашими.
That′s
why
I'm
so
lonely
Вот
почему
я
так
одинок,
My
dreams
gone
above
Мои
мечты
улетели
ввысь,
High
on
a
mountain
of
love.
Высоко
на
горе
любви.
(Musical
interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
A
mountain
of
love
Гора
любви,
A
mountain
of
love
Гора
любви,
You
should
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно,
We
used
to
be
a
mountain
of
love
Мы
были
горой
любви,
But
you
just
changed
your
name
Но
ты
просто
сменила
имя.
Way
down
below
there′s
a
half
a
million
people
Внизу
полмиллиона
людей,
Somewhere
there's
a
church
with
a
big
tall
steeple
Где-то
там
церковь
с
высоким
шпилем,
Inside
a
church
there′s
an
altar
filled
with
flowers
Внутри
церкви
алтарь,
усыпанный
цветами,
Wedding
bells
are
ringing
that
should
have
been
ours
Звонят
свадебные
колокола,
которые
должны
были
быть
нашими.
That's
why
I'm
so
lonely
Вот
почему
я
так
одинок,
My
dreams
gone
above
Мои
мечты
улетели
ввысь,
High
on
a
mountain
of
love.
Высоко
на
горе
любви.
High
on
a
mountain
of
love.
Высоко
на
горе
любви.
High
on
a
mountain
of
love.
Высоко
на
горе
любви.
High
on
a
mountain
of
love
(fade)
Высоко
на
горе
любви
(затихает).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorman Harold Kenneth, 1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.