Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Move On
Тебе лучше уйти
You
ask
me
to
give
up
the
hand
of
the
girl
I
love
Ты
просишь,
чтоб
я
отпустил
руку
той,
что
люблю
You
tell
me
I'm
not
the
man
she's
worthy
of
Ты
говоришь,
я
не
тот,
кто
её
достоин
But
who
are
you
to
tell
her
who
to
love?
Но
кто
ты
такой,
чтоб
решать,
кого
ей
любить?
That's
up
to
her,
yes,
and
the
Lord
above
Решать
только
ей,
ну
и
Богу
на
небе
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти
Oh,
I
know
you
can
buy
her
fancy
clothes
and
diamond
rings
О,
я
знаю,
ты
купишь
ей
наряды
и
кольца
с
алмазом
I
believe
she's
happy
with
me
without
those
things
Но
я
верю,
что
ей
и
со
мной
хорошо
и
без
этого
Still
you
beg
me,
oh,
to
set
her
free
Всё
же
ты
молишь
меня
отпустить
её
But
my
friend,
that'll
never
be
Но,
друг
мой,
этого
не
будет
никогда
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти
I
can't
blame
you,
no,
for
wanting
her
Я
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
хочешь
её
Can't
you
understand,
man,
she's
my
girl?
Неужели
не
поймёшь,
друг,
она
же
моя?
And
I,
I'm
never
gonna
let
her
go,
oh
no
И
я,
я
никогда
её
не
отпущу,
о
нет
You
know
I,
hey,
hey,
I
need
her
so
Ты
же
знаешь,
хей,
хей,
она
мне
так
нужна
Oh,
I
think
you
better
leave
'cause
now
I'm
getting
mighty
mad
О,
думаю,
тебе
пора,
ведь
я
уже
очень
зол
You
ask
me
to
give
up
on
the
love
I've
never
had
Ты
просишь
отречься
от
любви,
что
я
не
знал
Maybe
I
would,
oh,
but
I
love
her
so
Может,
и
смог
бы,
о,
но
я
так
её
люблю
I'm
never
gonna
let
her
go
Я
никогда
её
не
отпущу
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти
You
better
move
on,
oh
Тебе
лучше
уйти,
о
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти
You
better
move
on,
hey,
hey
Тебе
лучше
уйти,
хей,
хей
You
better
move
on,
right
now
Тебе
лучше
уйти,
прямо
сейчас
You
better
move
on,
hey,
hey
Тебе
лучше
уйти,
хей,
хей
You
better
move
on,
oh
Lord
Тебе
лучше
уйти,
о
Господи
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.