Текст и перевод песни Johnny Stimson - The Way It Was Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Was Before
Как было раньше
Feels
like
yesterday
Кажется,
это
было
вчера
I
was
living
at
my
parents'
house
Я
жил
в
доме
родителей
I
blinked
and
things
changed
Я
моргнул,
и
все
изменилось
Fast
forward
and
I
was
moving
out
Быстрая
перемотка,
и
я
съезжаю
I
can
only
exist
in
three
dimensions
at
a
time
Я
могу
существовать
только
в
трех
измерениях
одновременно
Who
am
I
to
resist
a
river
flowing
left
to
right?
Кто
я
такой,
чтобы
сопротивляться
реке,
текущей
слева
направо?
It's
like
we've
been
dancing
in
the
dark
Как
будто
мы
танцевали
в
темноте
A
great
big
expansion
from
a
spark
Огромная
вспышка,
превратившаяся
в
пламя
Over
in
a
moment,
finished
in
a
flash
Все
закончилось
в
одно
мгновение,
в
одну
вспышку
Slipping
through
my
fingers,
life's
an
hourglass
Ускользает
сквозь
пальцы,
жизнь
- это
песочные
часы
Shattered
on
the
floor,
oh
Разбитые
на
полу,
о
It'll
never
be
the
way
it
was
before
Все
никогда
не
будет
таким,
как
раньше
Feels
like
yesterday
Кажется,
это
было
вчера
I
was
falling
in
love
Я
влюблялся
Then
came
the
heartbreak
Потом
пришло
разбитое
сердце
Like
it
always
does
Как
всегда
и
бывает
Nobody
escapes
it
Никому
от
этого
не
уйти
Time's
a
losing
game
Время
- игра
на
поражение
Might
as
well
embrace
it
Смирись
с
этим
'Til
it
flies
away
Пока
оно
не
улетучилось
I
know
that
nobody
can
stay
forever
young
(forever
young)
Я
знаю,
что
никто
не
может
оставаться
вечно
молодым
(вечно
молодым)
I
wish
I
could
just
take
a
break
from
growing
up
(from
growing
up)
Жаль,
что
я
не
могу
просто
сделать
перерыв
во
взрослении
(во
взрослении)
It's
like
we've
been
dancing
in
the
dark
Как
будто
мы
танцевали
в
темноте
A
great
big
expansion
from
a
spark
Огромная
вспышка,
превратившаяся
в
пламя
Over
in
a
moment,
finished
in
a
flash
Все
закончилось
в
одно
мгновение,
в
одну
вспышку
Slipping
through
my
fingers,
life's
an
hourglass
Ускользает
сквозь
пальцы,
жизнь
- это
песочные
часы
Shattered
on
the
floor,
oh
Разбитые
на
полу,
о
It'll
never
be
the
way
it
was
before
Все
никогда
не
будет
таким,
как
раньше
The
way
it
was
before
Как
было
раньше
Over
in
a
moment,
finished
in
a
flash
Все
закончилось
в
одно
мгновение,
в
одну
вспышку
Slipping
through
my
fingers,
moving
way
too
fast
Ускользает
сквозь
пальцы,
движется
слишком
быстро
Wish
I
had
just
a
little
more,
oh
Жаль,
что
у
меня
не
было
чуть
больше
времени,
о
It'll
never
be
the
way
it
was
before
Все
никогда
не
будет
таким,
как
раньше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Graham Stimson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.